FACT REMAINS - превод на Српском

[fækt ri'meinz]
[fækt ri'meinz]
остаје чињеница
fact remains
ostaje činjenica
fact remains
činjenica ostaje
fact remains
thing remains
činjenice ostaju
facts remain
cinjenica ostaje

Примери коришћења Fact remains на Енглеском и њихови преводи на Српски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
No matter what the school maintains about its admissions processes, the fact remains that Harvard would find it virtually impossible to justify many of these rejections on any basis.
Без обзира на то што школа одржава у вези са процесима пријема, остаје чињеница да ће Харварду било готово немогуће оправдати многе одбацивања по било којој основи.
But the fact remains, Lukashenko publicly acknowledged that Belarus might become a part of“some country.”.
Ali činjenica ostaje, Lukašenko je javno priznao da bi Belorusija mogla postati deo“ neke zemlje.“.
Sadly enough, the fact remains that a lot of the studies that are conducted in developing countries could never be authorized in the richer countries which fund the research.
Nažalost, ostaje činjenica da dosta istraživanja koja su sprovođena u zemljama u razvoju, nisu mogla da budu odobrena u bogatijim zemljama koja finansiraju ta istraživanja.
But the fact remains that most of us, in my country
Али остаје чињеница да већина нас, у мојој земљи
We are an immigration nation, but the fact remains that Australian workers must have priority for Australian jobs.
Mi smo zemlja imigranata, ali činjenica ostaje da australijski radnici moraju da imaju prioritet za australijske poslove“.
We are an immigration nation, but the fact remains: Australian workers must have priority for Australian jobs," he said.
Imigracijska smo zemlja, međutim činjenice ostaju- australijski radnici moraju imati prednost pri zapošljavanju u zemlji”, rekao je.
But the fact remains that those visions are driven by dreams about the way things should be rather than by a cool assessment of the way things really are.
Ali ostaje činjenica da su te vizije vođene snovima o tome kako stvari treba da stoje, umesto hladnokrvnom procenom kakve zapravo jesu.
The fact remains, however, that each bishop in his pastoral care is judge,
Ипак, остаје чињеница да је сваки епископ у својој пастирској бризи судија,
Different figures are being circulated online, but the fact remains one. Millions of people from all walks of life marched across Egypt today, calling on president Hosni Mubarak to step down.
Različite brojke su cirkulisale globalnom mrežom, ali jedna činjenica ostaje: milioni ljudi iz različitih slojeva društva danas su marširali širom Egipta pozivajući predsednika Mubaraka da se povuče.
Regardless of all of this, the fact remains that the things and people we believe matter most are the things
Bez obzira na sve to, ostaje činjenica da su stvari i ljudi kojima verujemo više zapravo ljudi
evolution of society, the fact remains that for centuries evildoers have understood
еволуцији друштва, остаје чињеница да су стољећима злочинци разумјели
The fact remains Tom, that… that you work at a cool place… but you refuse to see it as that.
Činjenica ostaje, Tome, da radiš na super mjestu, ali ga odbijaš vidjeti takvim.
Surely one is more excusable than the other-and perhaps all the more so under certain circumstances-but the fact remains that they are all lies and betrayals.
Za neke od ovih slučaje va svakako ima više opravdanja nego za druge, naročito u određenim okolnostima, ali ostaje činjenica da su sve to laži i izdaje.
But for ordinary gardeners, the fact remains that by sowing this variety, you can get
Али за обичне вртларе остаје чињеница да сејем ове сорте можете добити семе
We are an immigration nation, but the fact remains: Australian workers must have priority for Australian jobs,” said Prime Minister Malcolm Turnbull.
Mi smo zemlja imigranata, ali činjenica ostaje da australijski radnici moraju da imaju prioritet za australijske poslove", rekao je Turnbul.
No one knows why exactly this was acceptable, but the fact remains that it was!
Niko ne zna zašto je upravo to bilo prihvatljivo, ali ostaje činjenica da je to tako bilo!
But the fact remains that I saw--I certainly saw right down his sleeve--""But did you--are you sure?
Али, остаје чињеница да сам видела- ја Сигурно је видео право доле у рукаву-" Али да ли сте- Јеси ли сигуран?
After all, no matter how you feel about your partner's pals, the fact remains that these bozos are a part of your life.
Na kraju krajeva, bez obzira na to kako se osećate zbog drugova svog partnera, ostaje činjenica da su oni ipak deo vašeg života.
Here, too, the weather is celebrated a bit differently, but the fact remains that the pregnant woman is being spoiled.
И овде је време мало другачије, али остаје чињеница да се трудница квари.
There may have been some other potential bidders besides the winning one that could fulfill conditions for bidding, but the fact remains that none of them answered.
U saopštenju se ističe da je možda bilo i nekih drugih potencijalnih ponudjača osim pobedničkog koji su ispunjavali uslove za nadmetanje, ali ostaje činjenica da se niko od njih nije javio.
Резултате: 111, Време: 0.0434

Превод од речи до речи

Најпопуларнији речнички упити

Енглески - Српски