I'M SURPRISED THAT - превод на Српском

[aim sə'praizd ðæt]
[aim sə'praizd ðæt]
čudi me da
i am surprised that
i'm amazed that
iznenadjen sam da
i'm surprised that
cudi me da
i am surprised that
it amazes me that
чуди ме да
i'm surprised that
i am amazed that
iznenađen sam da
i am surprised that
sam zaprepašćena što

Примери коришћења I'm surprised that на Енглеском и њихови преводи на Српски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
I'm surprised that only 6.000 people made deposits.
Ја сам изненађен да је само 6. 000 људи уплатило.
I'm surprised that you wanted to meet.
Ја сам изненађен да сте желели да испуне.
Jana, I'm surprised that you're surprised..
Ван Хининг, изненађен сам што сте изненађени..
You know, I'm surprised that you didn't consider it.
Знате, ја сам изненађен да ниси то размотрити.
I'm surprised that you didn't know that Tom got into Harvard.
Iznenađen sam što nisi znao da je Tom upao na Harvard.
I'm surprised that you didn't know that Tom could speak French.
Iznenađen sam što nisi znao da Tom zna francuski.
I'm surprised that Cristi is"seduced" so easily.
Изненађен сам што је Цристи" заведен" тако лако.
I'm surprised that your captain would risk that..
Iznenađen sam što vaš kapetan toliko rizikuje.
Frankly, I'm surprised that number's not higher.
ТБХ, изненађен сам што тај број још није већи.
Frankly, I'm surprised that the number is not even higher.
ТБХ, изненађен сам што тај број још није већи.
I'm surprised that Delia would want to get rid of it.
Iznenadjena sam što Delia želi ovoga da se reši.
I'm surprised that I haven't gone crazy,” he said.
Изненађена сам што нисам изгубила разум“, каже она.
In fact, I'm surprised that you're still alive.
У ствари, изненађена сам што си још увек жива.
Frankly, I'm surprised that the number isn't higher.
ТБХ, изненађен сам што тај број још није већи.
God knows the trouble you've caused me I'm surprised that you called on me after these 15 years.
Bog zna na kakve me muke stavljas. Cudi me da si dosao da me vidis posle 15 godina.
Dr. O'Brien, I'm surprised that you've even heard of Lister. Oh, I've heard of him.
Doktore O' Brajen, iznenađena sam da ste uopšte čuli za Listera.
I'm surprised that men weren't made with breasts, since they like them so much, but here we are, asking the question,“Why do men like boobs?”.
Изненађен сам да мушкарци нису направљени грудима, јер их толико воле, али ево нас, постављајући питање:„ Зашто мушкарци воле сисе? ст стољећа.
You know, for all the high-profile folks that you've worked for, I'm surprised that no one has made you sign a confidentiality agreement before.
Знаш, за све народе високог профила које сте радили за, сам изненађен да нико није направио ви пре потпишу уговор о поверљивости.
I'm surprised that almost no one knows about Jasenovac, and I think that now is the time for changing this.
Изненађен сам што скоро нико не зна за Јасеновац и сматрам да је сада време да се ово промени.
I'm surprised that you're here,'cause I thought we were supposed to meet for the first time onstage at the show.
Iznenadjena sam što ste tu jer sam mislila… da nas prvi put upoznajete na programu.
Резултате: 51, Време: 0.056

Превод од речи до речи

Најпопуларнији речнички упити

Енглески - Српски