IF THAT WERE THE CASE - превод на Српском

[if ðæt w3ːr ðə keis]
[if ðæt w3ːr ðə keis]
da je tako
it was so
that way
that's how
that's right
that's the case
i do
be true
da je to slučaj
that's the case
da nije tako
it's not so
that is not the case
that's not true
if it did

Примери коришћења If that were the case на Енглеском и њихови преводи на Српски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
If that were the case, there would be very few overweight people in this world.
Ako bi bilo tako, onda bi bilo vrlo malo ljudi na nebu.
I would have said something if that were the case.
Бих рекао нешто ако је то случај.
If that were the case, then we would have both dead now,
Ako je to slučaj, onda bismo morali mrtvi sada,
But if that were the case, why was Scully.
Ali ako je to bio slučaj, zašto mi Luelin.
If that were the case, then why are you here on Earth?
Ako je tako, zašto ste na ovom spratu?
If that were the case, we would never suffer from hangovers either.
Ако је то случај, никад нећемо патити од мамурлукања.
If that were the case, I wouldn't be pregnant.
Ako je tako bilo onda Nisi trudna.
If that were the case, sign me up.
Ако је то случај, упиши ме.
If that were the case.
Ако је то случај.
It would be a very misleading name if that were the case.
Bilo bi vrlo pogrešno ime ako je to slučaj.
If that were the case, he said, he would not have undertaken the HDZ leadership in the first place,
Da je to slučaj, rekao je on, nikada ne bih ni preuzeo vođenje HDZ-a, niti se kandidovatao u nizu lokalnih
If that were the case it there would be a lot more 200+ pound people out there.
Da je to slučaj bilo bi mnogo više ljudi sa 100+ kila unaokolo.
If that were the case, we'd expect to find the hyoid bone fractured,
Ako je to slučaj, za očekivati bi bilo da će podjezična kost biti slomljena,
If that were the case, however, those five would be exactly the same with respect to time and power.
Da je bilo tako, ipak, tih pet bi bili potpuno isti u pogledu na vreme i moć.
But if that were the case, Shingles wouldn't be flying off the heat shield now.
Али да је то био случај, онда нам облоге не би отпадале са топлотног штита, као сада.
I hope you're not mad like Caplan. because if that were the case, I would be worried about your career!
Nadam se da nisi lud kao Kaplan, jer ako je tako, bio bi zabrinut za tvoju karijeru!
If that were the case… she would have been dead a long time ago, and you would have never found her body.
Да је то био случајбила би мртва одавно, и не би никад нашао њено тијело.
N\n“Well, if that were the case, you might be in the right place.”\n\n“This is the right place for me tonight.”\n\n“This
( razbesneti profesora)„ Pa, da je to slučaj, možda bi bio na pravom mestu.“„
that included this"black fur" gene variant would have likely stopped being identical in the two species, if that were the case.
који укључују ову варијанту гена„ црно крзно“ вероватно би престала да буде идентична у ове две врсте, да је то случај.
You possibly can fool yourself into thinking you have enough willpower to NOT eat a whole bowl of chips and salsa by yourself, but if that were the case, you wouldn't be making an attempt to lose quite a lot of weight in a brief amount of time within the first place.
Možete se zavaravati razmišljanjem da ste dovoljno odlučni da ne pojedete sami celu kesicu čipsa ili nečeg sličnog, ali ako je to slučaj, to na prvom mestu znači da ipak niste dovoljno odlučni u pokušaju da izgubite nekoliko kilograma u kratkom vremenskom periodu.
Резултате: 51, Време: 0.0679

Превод од речи до речи

Најпопуларнији речнички упити

Енглески - Српски