PEOPLE SHALL - превод на Српском

['piːpl ʃæl]
['piːpl ʃæl]
će narod
people will
people shall
people would
ће народ
people will
people shall
people would
will a nation

Примери коришћења People shall на Енглеском и њихови преводи на Српски

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
from the hills I behold him: lo, the people shall dwell alone,
s humova gledam ga. Gle, ovaj će narod nastavati sam,
But I tell you I have MY people already working in these fields and my people shall escape when the time comes to flee.
Али кажем вам, већ имам СВОЈЕ Људе који раде у тим областима и МОЈ ће Народ побећи када дође време за бежање.
then thou shalt be able to endure, and all this people shall also go to their place in peace.
Bog ti zapovedi, možeš se održati, i sav će narod doći mirno na svoje mesto.
Behold, the people shall rise up as a great lion,
Evo, narod će ustati kao silan lav,
Through the wrath of the LORD of hosts is the land darkened, and the people shall be as the fuel of the fire:
Od gneva Gospoda nad vojskama zamračiće se zemlja i narod će biti kao hrana ognju,
Behold, a people shall come from the north,
Evo, narod će doći sa severa,
And I will satiate the soul of the priests with fatness, and my people shall be satisfied with my goodness," says the LORD.
Изобиљем ћу окрепити душе свештеника̂+ и мој народ ће се наситити моје доброте“,+ говори Јехова.
The people shall meet the atheist
Народ ће дочекати атеиста,
Behold, a people shall come from the north,
Ево, народ ће доћи са севера,
I will satiate the soul of the priests with fatness, and my people shall be satisfied with my goodness, says Yahweh.
I napitaću sveštenicima dušu pretilinom, i narod će se moj nasititi dobra mog, govori Gospod.
Through the wrath of Jehovah of Hosts the land is scorched, and the people shall be as fuel for the fire;
Од гнева Јехове над војскама земља се запалила, и народ ће постати као храна за огањ.
Through the wrath of Jehovah of Hosts the land is scorched, and the people shall be as fuel for the fire;
Од гнева Господа над војскама замрачиће се земља и народ ће бити као храна огњу,
Be over my house, you yourself, and at your mouth all my people shall kiss- only in the throne I am greater than you.”.
Ti ćeš biti nad domom mojim, i sav će ti narod moj usta ljubiti; samo ću ovim prestolom biti veći od tebe.
The whole earth shall be set on fire through the fury of the Lord's anger and the people shall be burned up as by fire, no man shall have mercy on his brother.
Од гњева Господа над војскама замрачиће се земља и народ ће бити као храна огњу, нико неће пожалити брата свог.
You shall be over my house, and all my people shall be ruled according to your word;
Ti ćeš biti nad domom mojim, i sav će ti narod moj usta ljubiti;
For the people shall dwell in Zion at Jerusalem:
Jer će narod nastavati u Sionu,
separated from thy bowels; And the one people shall be stronger than the other people;
dva će naroda izaći iz tebe; i jedan će narod biti jači od drugoga naroda,
one people shall be stronger than the other,
izaći iz tebe; i jedan će narod biti jači od drugog naroda,
and the one people shall be stronger than the other people;
izaći iz tebe; i jedan će narod biti jači od drugog naroda,
Numbers 23:24 Behold, the people shall rise up as a great lion,
Evo, narod će ustati kao silan lav, i kao lavić skočiće;
Резултате: 50, Време: 0.0303

Превод од речи до речи

Најпопуларнији речнички упити

Енглески - Српски