Примери коришћења Same vein на Енглеском и њихови преводи на Српски
{-}
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Latin
-
Cyrillic
In the same vein, tell us about those companies where you worked earlier,
And in that same vein, be sure to read books about the destination you are visiting so you can get a deeper understanding of the place.
On the same vein from“Zakhimi Dil”(a Pashtun song),“There's a boy across the river with a bottom like a peach,
In that same vein, patience is linked to trust in the people
I will continue in the same vein.
In that same vein, we need to look to the south,
In the same vein, Trama art gallery features outstanding artists such as contemporary landscape painter Eduard Resbier
The Saint's Row series started its life as a crime-based game in the same vein as the Grand Theft Auto series.
In the same vein, cyber-attacks, data frauds
Everybody hopes that the New Year will get off to a good start and continue in the same vein.
It's not conclusive, but exercise may end up being viewed in the same vein as medication- a treatment you don't skip.”.
In this same vein, keep your hands off your face,
In the same vein, Serbia needs to achieve steady progress on the normalisation of its relations with Kosovo.
She said that she wants to be thought of in the same vein as Katharine Hepburn
In the same vein, Michael Hutchison prophesied that the brain has learned more about itself over the past decade than during its entire history,
In the same vein, France's Napoleonic Code made adoption difficult,
In the same vein as the 2012 inauguration of the tramway
will continue to develop its politics in the same vein.
In the same vein, the Georgian Church has celebrated Family Purity Day on May 17 every year since 2014,
first-time director Sophie Brooks's directorial debut is in the same vein as rom-coms like When Harry Met Sally,