SAME VEIN - превод на Српском

[seim vein]
[seim vein]
истом духу
same spirit
same vein
истом смислу
same sense
same vein
istom stilu
same style
the same vein
the same manner
the same way
istom tonu
same tone
the same vein
istom ritmu
same rhythm
same pace
same vein
same level
same speed
istom smislu
the same sense
same vein
the same manner
истом тону
same tone
the same vein
истој вени
истом смеру
the same direction
the same vein

Примери коришћења Same vein на Енглеском и њихови преводи на Српски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
In the same vein, tell us about those companies where you worked earlier,
У истом смислу, реците нам о тим компанијама у којима сте радили раније,
And in that same vein, be sure to read books about the destination you are visiting so you can get a deeper understanding of the place.
И у том истом духу, обавезно прочитајте књиге о дестинацији коју посећујете како бисте могли боље разумјети мјесто.
On the same vein from“Zakhimi Dil”(a Pashtun song),“There's a boy across the river with a bottom like a peach,
На истој вени из" Закхими Дил"( пасхтунска песма)," Постоји дечак преко ријеке са дном
In that same vein, patience is linked to trust in the people
У истом смислу, стрпљење је повезано с повјерењем у људе
I will continue in the same vein.
ја ћу наставити у истом духу.
In that same vein, we need to look to the south,
U tom istom smislu, moramo gledati na jug,
In the same vein, Trama art gallery features outstanding artists such as contemporary landscape painter Eduard Resbier
У истом смислу, уметничка галерија Трама карактерише изузетан уметник, попут савременог пејзажног сликара Едуарда Ресбија
The Saint's Row series started its life as a crime-based game in the same vein as the Grand Theft Auto series.
Тхе Ред светаца серија је почела свој живот као игра заснована на криминалу у истом духу као и Гранд Тхефт Ауто сериес.
In the same vein, cyber-attacks, data frauds
U istom smislu, sajber-napadi, prevare podataka
Everybody hopes that the New Year will get off to a good start and continue in the same vein.
Сви се надају да ће нова година изађу на добар почетак и наставити се у истом тону.
It's not conclusive, but exercise may end up being viewed in the same vein as medication- a treatment you don't skip.”.
Није коначно, али вежбање може да се посматра у истом смислу као лек- који не прескочите.".
In this same vein, keep your hands off your face,
У том истом стилу, држати руке с лица,
In the same vein, Serbia needs to achieve steady progress on the normalisation of its relations with Kosovo.
У истом духу, Србија треба да постигне стабилан напредак у нормализацији односа с Косовом.
She said that she wants to be thought of in the same vein as Katharine Hepburn
Рекла је да жели да се помири у истом смислу као Катарине Хепбурн
In the same vein, Michael Hutchison prophesied that the brain has learned more about itself over the past decade than during its entire history,
А у истом духу, Мајкл Хутцхисон је прорекао да је мозак научио више осеби у протеклој деценији
In the same vein, France's Napoleonic Code made adoption difficult,
У истом смислу, француски Наполеонов кодекс је отежао усвајање,
In the same vein as the 2012 inauguration of the tramway
У истом духу као и 2012. инаугурацији трамваја
will continue to develop its politics in the same vein.
политика Непала ће наставити да се развија у истом смеру.
In the same vein, the Georgian Church has celebrated Family Purity Day on May 17 every year since 2014,
У истом духу, Грузијска Црква обележава Дан породичне чистоте 17. маја сваке године почев од 2014. године, што се подудара
first-time director Sophie Brooks's directorial debut is in the same vein as rom-coms like When Harry Met Sally,
редитељски деби првог режисера Сопхие Броокс је у истом смислу као ром-цомс као Када је Харри Мет Салли,
Резултате: 52, Време: 0.0464

Превод од речи до речи

Најпопуларнији речнички упити

Енглески - Српски