THE DIRECTIVE - превод на Српском

[ðə di'rektiv]
[ðə di'rektiv]
direktiva
directive
direktive
directive

Примери коришћења The directive на Енглеском и њихови преводи на Српски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
Anyone named in the directive.
Свако ко је именован у директиви.
In the European Union, this directive supersedes the directive on industrial emissions from 1 January 2016.
U Evropskoj Uniji ovu direktivu zamenjuje direktiva o industrijskim emisijama od 1. januara 2016. godine.
Once finalized, the directive will have to be implemented into national law by all EU member countries.
Kada direktiva bude usvojena, ona mora biti implementirana u nacionalnim zakonodavstvima država članica EU.
The directive would ensure women are fully aware of their marital status
Директива би требало да осигура да жене буду свесне свог брачног статуса
The directive I am signing today will refocus America's space program on human exploration
Direktiva koju danas potpisujem će promeniti fokus američkog kosmičkog programa čovekovih istraživanja”,
The Directive aims to limit packaging waste and to promoting recycling,
Директива има циљ да ограничити производњу амбалажног отпада
the EU has been revising the Directive and establishing a modern
EU je sprovodila reviziju ove Direktive i utvrđivala savremen
The directive I am signing today will refocus America's space program on human exploration
Direktiva koju danas potpisujem će promeniti fokus američkog kosmičkog programa čovekovih istraživanja”,
The directive I am signing today will refocus America's space program on human exploration and discovery.
Директива коју потписујем ће направити нови фокус америчког свемирског програма на истраживање и открића.
Member States now have two years to transpose the Directive into their national legislation to ensure that EU consumers enjoy stronger protection measures.
Države članice imaju dve godine za prenos Direktive u svoje nacionalno zakonodavstvo, kako bi se osiguralo da potrošači iz EU uživaju jače mere zaštite.
Russian history shows that only the directive and command administration works in strategic areas in conjunction with the ideology of the special mission(imperial or socialist).
Историја Русије показује да у стратешким областима функционишу само директиве и наређења администрацији у вези са идеологијом посебне мисије( царистичке или социјалистичке).
The directive I am signing will refocus America's space program on human exploration
Direktiva koju danas potpisujem će promeniti fokus američkog kosmičkog programa čovekovih istraživanja”,
The Directive takes account of new technologies to ensure that researchers can use text
Директива узима у обзир нове технологије како би се осигурало да истраживачи могу
The EU Council voted to adopt the Directive on Copyright in the Digital Single Market today(April 15),
Tekst Direktive o autorskim pravima na jedinstvenom digitalnom tržištu podržao je i Evropski savet 15. aprila,
They defined in detail the manner of implementing Article 131 of the Directive on capital requirements for credit institutions(CRD IV),
Њима је прецизно дефинисан начин примене члана 131. Директиве о капиталним захтевима за кредитне институције( CRD IV),
The directive also reportedly notes that crypto can nonetheless be exchanged
Direktiva, takođe navodno napominje da se kripto može svejedno razmeniti između fizičkih
The deadline for EU member states to transpose the directive into national law was on 6 May 2018.
Rok za integraciju direktive u nacionalno zakonodavstvo država članica bio je 6. decembar 2016. godine.
The directive also includes a Europe-wide five-day annual carer's leave to look after relatives.
Директива, такође, укључује и право на петодневни допуст једном годишње ради бриге о рођацима и члановима породице широм Европе.
After the directive was introduced, there was a dramatic increase in the number of people wanting
Пошто су уведене директиве нагло се повећао број људи који су пожелели
The directive, approved by the European Parliament with 474 votes to 163,
Директива, коју је Парламент одобрио с 474 гласова за, 163 против и 14 суздржаних,
Резултате: 272, Време: 0.0355

Превод од речи до речи

Најпопуларнији речнички упити

Енглески - Српски