WE NEED TO SEND - превод на Српском

[wiː niːd tə send]
[wiː niːd tə send]
moramo da pošaljemo
we need to send
we have to send
we must send
gotta send
we got to send
moramo poslati
we must send
we need to send
we have to send
su nam potrebni da pošaljemo
we need to send
trebamo da pošaljemo
we need to send
морамо послати
we need to send
su nam potrebne da pošaljemo
we need to send
морамо да пошаљемо
we must send
we need to send
we have to send
treba da pošaljemo
we should send
we need to send

Примери коришћења We need to send на Енглеском и њихови преводи на Српски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
We need to send a timely reminder that….
Moramo da pošaljemo podsetnik u pravo vreme….
We need to send the Jimenezes a message.
Moramo poslati Jimenezes poruku.
We need to send every available Metro reporter to the airport.
Moramo da pošaljemo sve Metro reportere na aerodrom.
We need to send a message.
If the scottish alliance is worth saving, We need to send troops.
Ako želimo spasiti savez sa Škotskom, moramo poslati trupe.
Now we need to send one of our teams on a fact-finding mission.
Sad još moramo da pošaljemo jedan od timova na misiju.
We need to send a timely reminder that this planet is home to all of us, and that to build a better future together
Moramo da pošaljemo podsetnik u pravo vreme… da bi zajedno izgradili bolju budućnost,
However, we need to send additional troops there,” the foreign minister stated at a press conference in Ankara broadcasted by the NTV television channel.
Međutim, moramo poslati dodatne trupe tamo- rekao je ministar na konferenciji za novinare u Ankari koju je emitovao TV kanal NTV.
We need to send a signal to the government that we will not bow to discrimination
Moramo da pošaljemo signal vladi da nećemo dozvoliti diskriminaciju
We need to send someone who will look like they have no idea what's going on.
Moramo poslati nekoga ko će izgledati kao da nemaju pojma šta se dešava.
We need to send a signal to the government that we will not bow to discrimination
Moramo da pošaljemo signal vladi da nećemo dozvoliti diskriminaciju
I will despatch Duke of Surffolk to the Royal Army If we need to send the second army to destroy the rebels.
Otpremam Vojvodu od Surffolk-a prema Kraljevskoj vojsci, ako trebamo da pošaljemo drugu vojsku da uništi pobunjenike.
We need to send people who are gonna look like they have no idea what's going on.
Moramo poslati ljude koji su ti izgledaju kao da nemaju pojma šta se dešava.
However, we need to send additional troops there," the foreign minister stated at a press conference in Ankara broadcasted by the NTV television channel.
Међутим, морамо послати додатне трупе тамо- рекао је министар на конференцији за новинаре у Анкари коју је емитовао ТВ канал НТВ.
Let's imagine that we need to send a client a sketch map so he can view it online
Замислите да морамо да пошаљемо мапу скицу клијенту за преглед на Интернету
We need to send a cable to the Foreign Ministry cautioning the Chinese Arctic
Морамо послати кабла Министарству спољних послова Упозоравајући на кинески Арцтиц
We need to send the information to companies who work on behalf of The Company to provide a product
Kada moramo da pošaljemo informacije kompanijama koje rade u ime SRC da obezbedi proizvod
When we need to send the information to companies who work on behalf of VL to provide a product
Kada moramo da pošaljemo informacije kompanijama koje rade u ime KS da obezbedi proizvod
to build the foundation we need to send Americans to Mars and beyond.”.
bi izgradili temelje koji su nam potrebni da Amerikance pošaljemo na Mars i još dalje.“.
to build the foundation we need to send Americans to Mars and beyond.”.
bi izgradili temelje koji su nam potrebni da Amerikance pošaljemo na Mars i još dalje.“.
Резултате: 60, Време: 0.0588

Превод од речи до речи

Најпопуларнији речнички упити

Енглески - Српски