Примери коришћења Which differs на Енглеском и њихови преводи на Српски
{-}
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Latin
-
Cyrillic
An interesting solution is to use a sofa in the interior of such a room, which differs from the color of the furniture.
Fashionable trend is the manicure with use of a pastel varnish which differs in a pinkish shade.
governed as a“metropolitan prefecture”, which differs from and combines elements of a city and a prefecture.
Tylotic eczema is dermatitis of a neuro-allergic nature( not to be confused with seborrheic), which differs in its main characteristics from true eczema.
governed as a"metropolitan prefecture", which differs from and combines elements of both a city and….
it is better to apply a soft tonality which differs from a dress shade.
the word celebrity has its own special shade, which differs from the global one.
The property must be occupied for a certain period of time, which differs depending upon the state.
A premature baby is the same newborn baby as the others, which differs from a mature newborn with underdeveloped body functions.
you can run them from the tissue, which differs in color and texture.
severe neutrophilia, which differs in the level of cells in the blood.
HD and SD versions are identical to the contents of the software, which differs only in the technical quality of broadcasting.
dad has a Sunday“persona” which differs drastically from the person they see every day,
Document proving why you need a Spanish NIE number, which differs depending on your intentions.
then you receive a section which differs in smooth accurate edges.
Interestingly, the proper name of the"pilonosa shark" refers to the only representative of the genus Pliotrema(P. warreni), which differs from other relatives by the presence of six gill slits.
Currently, many types of sanitary ware have been created, each of which differs from others in its specific features and characteristics.
The superessential bread is the body and blood of the Lord, which differs as much from the word of God as does the sun from a ray.
That's a real life which differs from a family to family,
Pavic has the power to transcend the tradition of the 20th century novel in a way which differs from that of the'nouveau roman' and nouveau nouveau roman'(Nezavisimaya gaze- ta, Moscow 1997).