ПУТ ГОСПОДЊИ - превод на Енглеском

the way of the lord
пут господњи
јеховин пут

Примери коришћења Пут господњи на Српском и њихови преводи на Енглески

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
говорио им да припреме пут Господњи који ће изградити нови Јерусалим посебно за његов одабрани народ.
telling them to prepare the way of the Lord who would build a new Jerusalem especially for his chosen people.
позива људе да припреме пут Господњи( Лука 3: 2).
call on men to prepare the way of the Lord(Luke 3:2).
је написано у књизи речи пророка Исаије» Глас онога што виче у пустињи: припремите пут Господњи, поравнајте стазе његове.
saying: The voice of one crying in the wilderness:'Prepare the way of the Lord; Make His paths straight.
Na svakom koraku taj partner će se pitati: Da li je to put Gospodnji?
At every point of decision inquire,“Is this the way of the Lord?”?
Na svakom koraku taj partner će se pitati: Da li je to put Gospodnji?
We need to inquire at every step,“Is this the way of the Lord?”?
Путеви Господњи су непредвидљиви.
God's ways are unexpected.
Путеви Господњи необјашњиви су!
God's ways are indescribable!
Чудесни су путеви Господњи.
How wonderful are God's ways.
Чудни су путеви Господњи.
How wonderful are God's ways.
Заиста су чудни путеви Господњи!
Strange indeed are God's ways!
Чудни ли су ови путеви господњи!
How marvelous are God's ways!
Уистину су чудни и дивни путеви Господњи!
Strange indeed are God's ways!
Ali dom Izrailjev veli: Put Gospodnji nije prav.
Yet saith the house of Israel, The way of the Lord is not equal.
Još govorite: Nije prav put Gospodnji. Čujte,
Yet you say, The way of the Lord is not equal.
Ali dom Izrailjev veli: Put Gospodnji nije prav.
Yet the house of Israel says,"The way of the Lord is not fair."
A vi govorite: Nije prav put Gospodnji. Sudiću vam,
Yet you say, The way of the Lord is not equal.
Pripravite put Gospodnji, poravnite staze Njegove.
Prepare ye the way of the Lord, make his paths straight.
Pripravite put Gospodnji; poravnite staze Njegove;
Prepare ye the way of the Lord, make his paths straight.
Kao što je napisano u knjizi reči proroka Isaije koji govori: Glas onog što viče u pustinji: Pripravite put Gospodnji; poravnite staze Njegove;
As it is written in the book of the words of Isaiah the prophet,"The voice of one crying in the wilderness,'Make ready the way of the Lord. Make his paths straight.
Reče: Ja sam glas onog što viče u pustinji: Poravnite put Gospodnji; kao što kaza Isaija prorok.
He said,"I am the voice of one crying in the wilderness,'Make straight the way of the Lord,' as Isaiah the prophet said.".
Резултате: 63, Време: 0.0349

Превод од речи до речи

Најпопуларнији речнички упити

Српски - Енглески