DA SE ZAHVALIŠ - превод на Енглеском

thank
zahvaliti
zahvališ
hvala
zahvaljujem
zahvalite
слава
to say thank you
da se zahvalim
da kažem hvala
reći hvala
da se zahvališ
da kažeš hvala
da ti kažem hvala
da se zahvali
da se zahvalite
da kažete HVALA
da kažete hvala

Примери коришћења Da se zahvališ на Српском и њихови преводи на Енглески

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
Nekad stvarno treba samo da se zahvališ i odeš.
Sometimes you just want to express gratitude and say thank you.
Potrebno je da se zahvališ ovim ljubaznim ljudima.
You need to thank these nice people.
I bolje da se zahvališ.
You better say thank you.
Njemu treba da se zahvališ.
He's who you need to thank.
Ne zaboravi da mu se zahvališ ako ti da napojnicu.
Don't forget to thank him if he gives you a tip.
Moraš da se zahvališ.
You have to say thank you.
Samo se pobrini da mi se zahvališ na omotu albuma.
Make sure you thank me in the liner notes.
Mogao bi da se zahvališ.
You could probably say thank you.
treba meni da se zahvališ.
and you have me to thank.
Pre nego što počneš da jedeš, uvek izdvoj trenutak da se zahvališ hrani.
Before eating, always have a little time to thank the food.
Slušaj me dragi, ne zaboravi da se zahvališ Rikardovim roditeljima!
Listen, honey, make sure you thank Riccardo's parents!
Pa… sada bi bio dobar trenutak da se svima zahvališ.
Uh, now would be a good time to thank everyone.
Pre nego što počneš da jedeš, uvek izdvoj trenutak da se zahvališ hrani.
Before eating, always take time to thank the food.”.
Mogao bi barem da se zahvališ.
You could at least say thank you.
Moja mama kaže da kada želiš nekom da se zahvališ, pošalji zahvalnicu.
My mom says when you wanna thank someone, send a thank-you card
Ova molitva je jednostavno samo način da pokažeš Bogu svoju veru u Njega i da mu se zahvališ za tvoje spasenje.
This prayer is simply a way to express your faith to God and thank Him for salvation.
Ova molitva je jednostavno samo način da pokažeš Bogu svoju veru u Njega i da mu se zahvališ za tvoje spasenje.
This prayer is simply a way to express to God your faith in Him and thank Him for providing for your forgiveness.
Ova molitva je jednostavno samo način da pokažeš Bogu svoju veru u Njega i da mu se zahvališ za tvoje spasenje.
This prayer is the way to express to God your faith in Him and thank Him for providing for your salvation.
Ova molitva je jednostavno samo način da pokažeš Bogu svoju veru u Njega i da mu se zahvališ za tvoje spasenje.
It's simply a way to express to God your faith in Him and thank Him for providing for your salvation.
Kada shvatiš da bi trebalo da nam se zahvališ jer smo ti spasli život.
You know, any time you feel it's appropriate to thank us for saving your life.
Резултате: 53, Време: 0.0314

Превод од речи до речи

Најпопуларнији речнички упити

Српски - Енглески