KAD POMISLIM - превод на Енглеском

when i think
kad pomislim
kada pomislim
kada mislim
kada razmišljam
kad razmišljam
kad se setim
kad razmislim
kada razmislim
kada se setim
kad se sjetim
whenever i think
kad god pomislim
kad god mislim
kada mislim
kad razmišljam
kad god se setim
time i think
put kad pomislim
put kada pomislim
put mislim
пут када размишљам
puta mislim
put kad se setim
when i thought
kad pomislim
kada pomislim
kada mislim
kada razmišljam
kad razmišljam
kad se setim
kad razmislim
kada razmislim
kada se setim
kad se sjetim
when i feel
kada se osećam
kada osetim
када се осећам
kad osetim
kad se osećam
када сматрам
када се осјећам
kad osećam
kad pomislim
kad mislim
just when
baš kad
baš kada
samo kada
taman kad
taman kada
upravo kada
тек када
bas kada
праведним , када
tačno kada

Примери коришћења Kad pomislim на Српском и њихови преводи на Енглески

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
Kad pomislim na tebe, srce mi se smeši.
When I think of You, My Heart Smiles.
I naravno, kad pomislim na ponedeljak.
And of course, when I think of Monday.
Oh, kad pomislim na to.
Oh, when I think of it.
Cele nedelje na poslu, kad pomislim.
The whole week at work, when I think.
Kad pomislim koliko sam prošao Ne mogu da verujem.
When I think how far I've come I can't believe it.
Kad pomislim koliko sam te ja možda povredio.
When I think about how much maybe I hurt you.
Kad pomislim šta je donelo poslednjih deset godina.
When I think what the last ten years has brought.
Kad pomislim na to, šta mislite da se tamo desilo?
If I think about it, you know what it was?
Kad pomislim, koje su sve laži pred nama.
When I think about what lies ahead.
Taman kad pomislim da je postalo dosadno….
And just when you thought it was getting dull….
Kad pomislim da nisam želio ponijeti ovo.
When I think I didn't wanna bring this.
Kad pomislim da sam te rodila obuzme me odvratnost!
When I think I gave birth to you, I am seized by revulsion!
Taman kad pomislim da ljudi ne mogu biti gluplji….
Just when you think people can't get more dumb….
Kad pomislim na mesta gde smo sve spavali za vreme rata.
When you think of the places we slept in during the war.
Kad pomislim kako je umro.
When I think about how he must have died.
Kad pomislim na to da od sada, mi moramo živeti od tog novca.
If I think that… from now on, we must live with this money.
Taman kad pomislim da sam isplakala sve suze one krenu opet.
Just when you think you have cried every tear they flow again.
Taman kad pomislim da ljudi ne mogu biti gluplji….
Just when you thought the world couldn't get more stupid….
I taman kad pomislim da smo dotakli dno….
Just when you thought we reached the bottom….
Kad pomislim na našu decu, veoma ih žalim.
When we think of our children, it makes us sorry.
Резултате: 239, Време: 0.0508

Превод од речи до речи

Најпопуларнији речнички упити

Српски - Енглески