MORAŠ DA ZNAŠ DA - превод на Енглеском

you need to know that
moraš da znaš da
moraš znati da
морате знати да
треба да знате да
potrebno je da znate da
morate da znate da
treba da znaš da
неопходно је знати да
you have to know that
moraš da znaš da
морате знати да
moraš znati da
treba da znate da
morate da znate da
trebalo bi da znaš da
you must know that
морате знати да
treba da znate da
moraš da znaš da
moraš znati da
morate da znate da
sigurno znaš da
mora da to znaš
verovatno znaš da
sigurno znate da
znajte da
you gotta know that
moraš da znaš da
moraš znati da
you should know that
znaj da
треба да знате да
treba da znaš da
trebalo bi to da znaš
морате знати да
trebao bi znati da
moraš znati da
znajte da
trebali biste znati da
treba da znas da

Примери коришћења Moraš da znaš da на Српском и њихови преводи на Енглески

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
Moraš da znaš, moraš da znaš, moraš da znaš da.
You have to know, you have to know, you have to know that.
Dan, moraš da znaš da mi je stvarno žao.
Dan, uh, i need you to know that i'm really sorry.
Moraš da znaš da razumem.
I need you to know that I understand.
Moraš da znaš da si lepa.
I need you to know that you are beautiful.
Moraš da znaš da sam tvoja.
I need you to know that I'm yours.
Moraš da znaš da želim da budem ovde sa tobom.
I need you to know that I want to be here with you..
Moraš da znaš da sam i ja tebe volela.
I need you to know that I loved you, too.
Moraš da znaš da možeš.
I need you to know that you can.
Moraš da znaš da mi to nije bila namera.
I need you to know that It's the last thing that i wanted in the world.
Jenna, suprotno od saveta što sam dala Ally moraš da znaš da je svaki prvi put prvi put.
Jenna, contrary to the advice I've been giving Ally, you need to know that every first time is the first time.
Mada smo se u poslednje vreme mnogo svađale, moraš da znaš da te volim i da nikad ne bih rekla one stvari o tebi pred kamerom.
Even though we've been fighting a lot lately, you have to know that I love you, and I would never have said those things about you on or off camera.
Ali shvatio sam da moraš da ostaviš neki trag jer moraš da znaš da ih više nema.
But you come to realise that you need to leave a mark. Because you need to know that they are gone.
Moraš da znaš da je braon lepo koliko
You must know that brown is as pretty as white
Moraš da znaš da je braon lepo koliko
You must know that brown is as pretty as white
Moraš da znaš da onaj koji ti pomaže da ukradeš… cak
You gotta know that a guy who helps you steal…
Dušo, moraš da znaš da tvoja mama i ja… ne živimo više zajedno.
Honey I need to know that your mom and I… we aren't living together anymore.
Ako se to dogodi, moraš da znaš da si tamo da štitiš ove novine.
If that happens, I need to know that you are there to protect this paper.
Ne ochekujem od tebe da razumeš, ali moraš da znaš da niko na ovom brodu nije teže pao njegov gubitak nego meni.
I don't expect you to understand, but I need you to know that no one on this ship feels his loss more keenly than I do.
Moraš da znaš da mogu da vidim svaku užasno stvar koju si uradio…
You need to know that I can look back and see every horrible
jednostavno rekla- moraš da znaš da si dobra onakva kakva jesi.
said so simply,‘You need to know that you're enough.'”.
Резултате: 51, Време: 0.0293

Превод од речи до речи

Најпопуларнији речнички упити

Српски - Енглески