I WANT YOU TO KNOW THAT - превод на Српском

[ai wɒnt juː tə nəʊ ðæt]
[ai wɒnt juː tə nəʊ ðæt]
znaj da
know that
remember that
understand that
i just want you to know that
realize that
be assured that
želim da znaš da
i want you to know that
i need you to know that
i hope you know that
želim da znate da
i want you to know that
i'd like you to know that
just know that
i need you to know that
hoću da znaš da
i want you to know that
zelim da znas da
i want you to know that
želim da znaš da te
i want you to know that
хоћу да знаш да
i want you to know that
treba da znaš da
you should know that
i want you to know that
you need to know that
znajte da
know that
remember that
be aware that
understand that
realize that
note that
hocu da znas da
i want you to know that

Примери коришћења I want you to know that на Енглеском и њихови преводи на Српски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
I want you to know that I'm grateful.
Želim da znaš da sam zahvalan.
I want you to know that I am fully committed to this union.
Zelim da znas da sam potpuno posvecen ovoj vezi.
I want you to know that I understand.
I hoću da znaš da razumem.
I want you to know that I'm okay with the gays.
Znaj da nemam ništa protiv gejeva.
First of all, I want you to know that I don't hate you..
I želim da znaš da te ne mrzim.
I want you to know that I've been diagnosed with a brain tumour.
Znajte da su mi našli tumor na mozgu.
I want you to know that I share your sadness.
Želim da znate da sam saosećao sa vašim tegobama.
I want you to know that I do it with a mixture of joy and pain.
Treba da znaš da ja to činim sa mešavinom radosti i tuge.
I want you to know that that is sincere.
Želim da znaš da je to iskreno.
I want you to know that your father and I stand behind you..
Ali znaj da smo tvoj tata i ja uz tebe.
I want you to know that.
Hoću da znaš da.
I want you to know that it is not.
Onda želim da znate da niste upravu.
I want you to know that the provisional government has taken the Skrreeans' request for immigration very seriously.
Znajte da je prijelazna vlada ozbiljno razmotrila vaš zahtjev.
And I want you to know that I love you..
I želim da znaš da te volim.
I want you to know that I care.
Hocu da znas da mi je stalo do tebe.
I want you to know that I'm normal.
Treba da znaš da sam prirodan.
Hey… whatever happens, I want you to know that I am here.
Šta god se desilo, znaj da sam ovde.
I want you to know that.
And I want you to know that I'm not.
I želim da znate da se ja ne.
I want you to know that I love you..
Želim da znaš da te volim.
Резултате: 540, Време: 0.0784

Превод од речи до речи

Најпопуларнији речнички упити

Енглески - Српски