DA TREBA DA ZNAŠ - превод на Енглеском

you should know
trebaš znati
moraš znati
znaj
moraš da znaš
треба да знате
treba da znaš
морате знати
trebao bi znati
trebala bi znati
trebali biste znati
you ought to know
trebalo bi da znaš
treba da znate
moraš da znaš
требаш знати
морате знати
trebala bi znati
ti bi trebalo da znas
you deserve to know
zaslužuješ da znaš
ви заслужујете да знате
zaslužuješ znati
you needed to know
moraš da znaš
moraš znati
trebaš znati
trebaš da znaš
треба да знате
морате знати
treba da znaš
потребно је да знате
требате знати
morate da znate

Примери коришћења Da treba da znaš на Српском и њихови преводи на Енглески

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
Izvini, ali mislio sam da treba da znaš.
Sorry, but I thought you should know.
mislim da treba da znaš.
I thought you should know.
Ali mislila sam da treba da znaš istinu", rekla je.
I thought you should know the truth,” he said.
Mislio sam da treba da to znaš.
I thought you ought to know.
Mislio sam da treba da znaš da prodajemo glavnu opremu iz rudnika.
I thought you should know that we're selling the head gear of Grace.
Mislim da treba da znaš da ja očekujem potpuni predanost ovom poslu.
I think you should know that I expect complete and utter devotion to this job.
Samo sam mislio da treba da znaš.
I think you should know that-.
Mislim da to treba da znaš.
I, uh, I thought you should know.
Mislio sam da to treba da znaš.
I just think you should know that.
Mislio sam da to treba da znaš.
I thought you should know.
Mislio sam da treba da znaš da si svrgnut.
I thought you should know that you're being deposed.
Mislila sam da treba da znaš.
Just thoughtyou should know.
Ali, mislio sam da to treba da znaš.
But, well, I just thought you ought to know that.
Prijateljica sam ti i mislim da to treba da znaš.
And as your friend, I just thought you should know that.
Mislila sam da treba da znaš da tvoj sin… Rekao je da je cveće dobio zato što ti je nosio kofer.
I think you ought to know that your son… he said he'd got the flowers for carrying a suitcase.
ima par stvari koje mislim da treba da znaš.
there are a couple of things I think you ought to know.
vracajuci sa zadovoljstvom suvenire u džep,„ pa sam mislio da treba da znaš nešto o meni.
make a big request of you today,” he said, pocketing his souvenirs with satisfaction,“so I thought you ought to know something about me.
Mislila sam da treba da znaš da ljudi govore ružne stvari o tebi.
I thought you should know that people are saying like not very nice things about you..
Nismo te zvali ovde da… mi, mi smo mislili da treba da znaš pre nego što odemo i kažemo mu.
We thought you should know before we go in and tell him, just in case.
Vejn, saznala sam nešto o Serini danas, i mislim da to treba da znaš.
Wayne, I learned something about Serena today that I think you should know. Her heart.
Резултате: 107, Време: 0.0362

Превод од речи до речи

Најпопуларнији речнички упити

Српски - Енглески