Примери коришћења Rečeno je da на Српском и њихови преводи на Енглески
{-}
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Latin
-
Cyrillic
Ukratko, rečeno je da osoba mora biti spremna,
Rečeno je da su čak i bogovi zadrhtali kada ih je Buda podsetio da su nebeski svetovi takođe prolazni.
Konsenzus je ne- rečeno je da će bilo kakvo odstupanje od dolara trajati decenijama.
Rečeno je da je šetajuci se jedne noći, mali dečak ugledao starca kako čita knjigu.
Na poslednjem sastanku o spasavanju kojem sam prisustvovao rečeno nam je da ako se spustimo u Jugoslaviju, da pokušamo da nađemo Titove partizane.
Ali, rečeno je da njihovi Proxy i Shop& Go koncepti lokalnih prodavnica„ imaju dobre rezultate“
Njegova jedinica je bila zarobljena i rečeno im je da mogu ili da odu
U najstarijem spomeniku indijske medicine„ Knjiga života“, rečeno je da se život čoveka može produžiti pomoću eliksira u čiji sastav ulazi med i mleko.
Međutim, rečeno je da je u ovom periodu kompanija primenila novi računovodstveni standard,
SE Times: Rečeno je da ćete učiniti sve što je u vašoj moći da održite planiranu stopu inflacije
U tekstu u Judinoj poslanici rečeno je da se gradovi Sodom i Gomor muče u večnom ognju.
Rečeno je da će samo dve stvari trajati:
Poslednji put kada sam bio ovde, rečeno je da je situacija u svetu teža nego 2016. godine.
U tekstu u Judinoj poslanici rečeno je da se gradovi Sodom i Gomor muče u večnom ognju.
U Gradskoj upravi rečeno je da bi Blok 18 mogao da postane dom za sve organe Vlade Srbiji
Rečeno je da su velike naučne discipline primeri džinova koji stoje na ramenima drugih džinova.
Rečeno je da ako ne vidiš Boga u neposvećenosti i u mudrosti,
Rečeno mi je da će mi kosa opasti na 17. dan po primanju terapije.
Rečeno je da, ukoliko se izuzme uticaj jedanaestodnevnog štrajka,
Rečeno je da je 93 odsto sadržaja označeno internim alatima,