SE SEĆAM JE - превод на Енглеском

i remember is
i remember was

Примери коришћења Se sećam je на Српском и њихови преводи на Енглески

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
Leto kojeg se najbolje sećam je kad sam imala pet godina.
The first Easter that I can remember was when I was five years old.
Jedino čega se sećam je da sam se ponovo našao u kolima.
The next thing I remember I was back in the car.
Prva stvar koje se sećam je da se nalazim ispod nečega.
The first thing I remember is being under something.
Sledeće čega se sećam je da sam se probudio u plackartu.
Next thing I remember I woke up in the PACU.
Prvo čega se sećam je da sam se probudio u bolnici.
Woke up in a hospital, first thing I remember.
Stvarno ne mogu da čitam ponovo i ono čega se sećam je previše.
I can't remember a lot and I remember too much.
Sve čega se sećam je osećaj najoštrijeg
All I remember is feeling the sharpest,
Sledeće čega se sećam je kako otvaram očije čovek koji je iskusio smrt.">
Next thing I remember was opening my eyes
Jedina svar koje se sećam je da sam video svetlost
The only thing I remember is I started seeing a light,
Sledeće čega se sećam je to da sam ležao na leđima u misionarskoj pozi.
The next thing I remember was that I was lying on my back on the asphalt.
Mora da se inicijacija dogodila još u prethodnom životu pošto sve čega se sećam je kako mi deda do iznemoglosti čita naglas.
The initiation must have happened in the past life since everything I remember is my grandfather reading out loud to exhaustion.
Poslednje čega se sećam je da mi je pokazivala nešto na veoma velikom TV-u
The last thing I remember was that she was showing me something on a very large TV
Poslednja stvar koje se sećam je kako ležim na belom ćebetu,
The last thing I remember was lying on a white blanket,
Sledeće čega se sećam je da sam čuosmo ga."".">
Next thing I remember was opening my eyes
Sledeće čega se sećam je najdublji i krajnji osećaj mira koji sam ikad osetila u životu.
The next thing I can remember was feeling the most profound and utter sense of peace I have ever felt in my life.
Sledeće sto se sećam je da sam u krevetu
The next thing that I remember I was in bed,
Tokom tog vremena je Miler zalutao u nebeski svet,“ Jedina svar koje se sećam je da sam video svetlost
It was during that time that Miller said he slipped away into a celestial world,“The only thing I remember I started seeing the light
sledeća stvar koje se sećam je da sam naglo otvorila oči
the next thing I remember my eyes opened abruptly
Sledeće čega se sećam jeste jutro.
What I remember is the morning.
Sledeće čega se sećam jeste da smo trčali.
All I remember was that I ran.
Резултате: 57, Време: 0.0221

Превод од речи до речи

Најпопуларнији речнички упити

Српски - Енглески