UZIMAJUĆI U OBZIR - превод на Енглеском

taking into account
uzeti u obzir
da uzmemo u obzir
узимају у обзир
узмите у обзир
водити рачуна
узимајући у обзир
водите рачуна
da uvaže
taking into consideration
uzeti u obzir
узимају у обзир
uzmite u obzir
uzeti u razmatranje
taken into consideration
uzeti u obzir
узимају у обзир
uzmite u obzir
uzeti u razmatranje

Примери коришћења Uzimajući u obzir на Српском и њихови преводи на Енглески

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
je uvećan nivo fleksibilne zarade u odnosu na zagarantovana primanja, naravno uzimajući u obzir rezultate.
as the level of flexible income compared to guaranteed income has been increased, taking into account results, of course.
proučava materiju ne uzimajući u obzir njene kosmičke sadržaje.
it studies matter without taking into consideration its cosmic properties.
pažljivo osmišljen uzimajući u obzir individualne potrebe svakog deteta.
carefully designed, taking into account the individual needs of each child.
Aureus Invest će nastaviti da traži prilike na regionalnim tržištima sa povećanim oprezom, uzimajući u obzir gorenavedene činjenice.
Aureus Invest will continue searching for opportunities in regional markets with increased caution, taking into consideration the above-mentioned facts.
pratiti svaki korak u procesu, uzimajući u obzir bezbednosnu situaciju na terenu.
would monitor every step in the process, taking into account the security situation on the ground.
ubedljive govore sam od sebe, istovremeno uzimajući u obzir argumente ljudskog protivnika dok pravi svoj kontraargument.
consistent and convincing speeches while taking into consideration the argument presented by its human opponent.
Izvršni odbor sastavlja uži izbor od tri kandidata, uzimajući u obzir profil kandidata bez geografskih preferencija.
The Executive Board draws up a shortlist of three candidates, taking into account the above candidate profile without geographical preferences.
li ste imali drugačii tretman uzimajući u obzir političku pozadinu vaše porodice?
was there a different treatment towards you taking into account this political background of your family?
Klase efikasnosti daju procenu vozila na osnovu emisija CO2, uzimajući u obzir taru vozila.
Efficiency classes rate vehicles on the basis of CO₂ emissions, taking into account the kerb weight.
Ovo obuhvata pravo da se kompletiraju nekompletne informacije, uzimajući u obzir svrhu obrade.
This includes the right to have incomplete information completed, taking into account the purpose of the processing.
Potreba da se problemi inteligentno reše i uzimajući u obzir sva rešenja je odbačeno zarad brzog,
The need to solve problems intelligently and taking account of all solutions is cast away in favor of the quick,
praćen ciljevima i indikatorima, uzimajući u obzir okolnosti privređivanja,
accompanied by targets and indicators while taking into account different national circumstances,
Ovo je statistički alat koji dozvoljava kompaniji Renault Nissan Srbija d. o. o. da unapredi svoju web stranicu uzimajući u obzir potrebe posetilaca.
It is a statistical tool that allows BANDAI NAMCO to improve its website by taking into account the needs of visitors.
Sjedinjene Američke Države preduzmu mere,“ ne uzimajući u obzir zabrinutost EU”, navodi se u dokumentu Evropske komisije.
if the US measures were«adopted without EU concerns being taken into account».
Sistematski ispita informacije u vezi sa bezbednosnim rizicima organizacije, uzimajući u obzir pretnje, ranjivosti i uticaje.
Systematically examine the organisation's information security risks, taking account of the threats, vulnerabilities, and impacts;
Uzimajući u obzir pokazatelje i rezultate poslovanja ostvarene u prvom kvartalu,
Taking into consideration the indicators and business results achieved in the first quarter,
Uzimajući u obzir činjenicu da je ugalj strateška sirovina koja učestvuje u elektro-energetskom bilansu Srbije sa preko 50% mora se naći rešenje za eksploataciju
Taking into consideration the fact that coal is a strategic raw material that participates in the power balance of Serbia with over 50%, the solution for exploitation of
Nagrada se dodeljuje uzimajući u obzir stepen uključivanja kompanije u taj proces, rezultate i efektivnost podrške,
Aspects taken into consideration during the awarding process are a degree of the engagement of a company in the mentioned process,
Takođe, uzimajući u obzir potencijal poljoprivede,
Taking into consideration the potential of agriculture,
Uzimajući u obzir kako sam prošli put iskoristio internet peticiju sa neizvesnim rezultatima,
Taken into consideration how I used the online petition last time and got uncertain results,
Резултате: 264, Време: 0.0332

Превод од речи до речи

Најпопуларнији речнички упити

Српски - Енглески