TAKING ACCOUNT - превод на Српском

['teikiŋ ə'kaʊnt]
['teikiŋ ə'kaʊnt]
узимајући у обзир
taking into account
considering
taking into consideration
given
uzimajući u obzir
taking into account
taking into consideration
водећи рачуна
taking care
taking account

Примери коришћења Taking account на Енглеском и њихови преводи на Српски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
manufactured in line with ergonomic principles, taking account of the intended purpose of the device.
произведени у складу са ергономским начелима узимајући у обзир намену средства.
understanding the roles other people play, taking account of the interconnectedness of all the components making up the problem situation
разумевање улоге други људи играју, узимајући у обзир повезаности свих компоненти које чине проблема ситуацију
manufactured in line with ergonomic principles, taking account of the intended purpose of the device.
произведени у складу са ергономским начелима узимајући у обзир намену средства.
In a tweet on Monday Mr Poroshenko said Bartholomew's Ecumenical Patriarchate had“decided that, without taking account of Moscow's opinion,
Порошенко је у твиту навео да је Екуменска патријаршија Вартоломеја„ одлучила да, не узимајући у обзир мишљење Москве,
constructed that risks resulting from the emission of airborne noise are reduced to the lowest level taking account of technical progress
ризици који су последица вибрација емисије буке из ваздуха буду смањени на најнижи ниво узимајући у обзир технички напредак
Taking account of all of the above, we can see that the deficit decrease in 2015 rests on the cuts of pensions
Узимајући све наведено у обзир, видимо да умањење дефицита у 2015. почива на смањењу пензија
intended to be used with the device, taking account of its intended purpose.
који се употребљавају са медицинским средством, узимајући у обзир његову предвиђену намену.
body fluids and micro-organisms), taking account of the intended purpose of the device.
који се употребљавају са медицинским средством, узимајући у обзир његову предвиђену намену.
intended to be used with the device, taking account of its intended purpose.
који се употребљавају са медицинским средством, узимајући у обзир његову предвиђену намену.
intended to be used with the device, taking account of its intended purpose.
који се употребљавају са медицинским средством, узимајући у обзир његову предвиђену намену.
a suitable height and in a position appropriate to the line of sight, taking account of any obstacles, either at the access point to an area in the case of a general hazard, or in the immediate
na dobro osvetljenom, pristupačnom i vidljivom mestu, uzimajući u obzir sve prepreke koje se nalaze na mestu prilaska opasnoj zoni ili u neposrednoj blizini specifične opasnosti
a suitable height and in a position appropriate to the line of sight, taking account of any obstacles, either at the access point to an area in the case of a general hazard, or in the immediate
na dobro osvetljenom, pristupačnom i vidljivom mestu, uzimajući u obzir sve prepreke koje se nalaze na mestu prilaska opasnoj zoni ili u neposrednoj blizini specifične opasnosti
a suitable height and in a position appropriate to the line of sight, taking account of any obstacles, either at the access point to an area in the case of a general hazard, or in the immediate
na dobro osvetljenom, pristupačnom i vidljivom mestu, uzimajući u obzir sve prepreke koje se nalaze na mestu prilaska opasnoj zoni ili u neposrednoj blizini specifične opasnosti
The €14.7 billion budget takes account of future estimates for inflation.
Budžet od 14, 7 milijardi evra uzima u obzir buduće procene inflacije.
The Security Council shall properly take account of failure to obey with such provisional measures.
Savet bezbednosti dužan je da vodi računa o neispunjavanju takvih privremenih mera.
The Security Council shall duly take account of failure to comply with such provisional measures.
Savet bezbednosti dužan je da vodi računa o neispunjavanju takvih privremenih mera.
If I buy an application take account exactly(eg 15.77RON)
Ако купим један захтев узме у обзир тачно( нпр КСНУМКСРОН)
The Earth Security Council shall duly take account of failure to comply with such provisional measures.
Savet bezbednosti dužan je da vodi računa o neispunjavanju takvih privremenih mera.
Management rotas have to take account of that, he said.
Rukovodioci to moraju uzeti u obzir, rekao je on.
The seer of clouds had to take account of it.
Posmatrač oblaka mora to uzeti u obzir.
Резултате: 54, Време: 0.0533

Превод од речи до речи

Најпопуларнији речнички упити

Енглески - Српски