UZETI U OBZIR - превод на Енглеском

consider
razmotriti
uzeti u obzir
razmisliti
razmatrati
сматрају
размислите
да размислите
take into account
uzeti u obzir
da uzmemo u obzir
узимају у обзир
узмите у обзир
водити рачуна
узимајући у обзир
водите рачуна
da uvaže
take into consideration
uzeti u obzir
узимају у обзир
uzmite u obzir
uzeti u razmatranje
taken into consideration
uzeti u obzir
узимају у обзир
uzmite u obzir
uzeti u razmatranje
take note
узети у обзир
обратите пажњу
узмите у обзир
zapišite
zabeležite
таке ноте
треба обратити пажњу
примите на знање
taken into account
uzeti u obzir
da uzmemo u obzir
узимају у обзир
узмите у обзир
водити рачуна
узимајући у обзир
водите рачуна
da uvaže
considered
razmotriti
uzeti u obzir
razmisliti
razmatrati
сматрају
размислите
да размислите
considering
razmotriti
uzeti u obzir
razmisliti
razmatrati
сматрају
размислите
да размислите
keep in mind
имајте на уму
запамтите
imaj na umu
imajte u vidu
setite se
imaj u vidu
узети у обзир
treba imati u vidu
узмите у обзир
uzmite u obzir

Примери коришћења Uzeti u obzir на Српском и њихови преводи на Енглески

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
Svi predlozi ce biti uzeti u obzir, a neki ce biti prihvaceni.
All will be considered, and some will be implemented.
Još jedan faktor koji treba uzeti u obzir je vaš nivo treniranosti.
Another relevant factor you should take into consideration is your own skill level.
Mislim da vredi uzeti u obzir.
I think it's worth considering.
To bi bilo nešto što bi mogli uzeti u obzir.
That would be something we might consider.
Treba stvari sagledati realno i uzeti u obzir ekonomsku isplativost.
Review and should take into account economic feasibility.
nadamo se da će ih uzeti u obzir.
hope these will be taken into consideration.
Postoji mnogo faktora koje treba uzeti u obzir pri odabiru pravih peraja za vas.
Many factors should be considered when selecting the right stone for you.
Implikacije ovih zaključaka takođe će biti uzeti u obzir prilikom implementacije slobode kretanja.
Such criteria should also be taken into account in the implementation of fishing funds.
Takođe morate uzeti u obzir i raspoloživ prostor.
But you must also take into consideration the space available.
OK, pa, zar ne misliš da možda trebalo uzeti u obzir.
Okay, well, don't you think maybe we should consider.
Treba stvari sagledati realno i uzeti u obzir ekonomsku isplativost.
Their promises must be realistic and must take into account the economic reality.
Kompetentnost, odgovornost i učinak biće uzeti u obzir prilikom određivanja fiksne plate.
Competence, responsibility, experience and performance shall be taken into account when the fixed salary is established.
Ove faktore bi trebalo uzeti u obzir prilikom.
These factors should be considered when.
Kažem da postoje olakotne okolnosti koje bi trebao uzeti u obzir, Ray.
I'm saying there's extenuating circumstances that you should take into consideration, Ray.
Ovo je mogućnost moramo uzeti u obzir.
This is the possibility we have to consider.
Dakle, to je jednostavna pojava koja se mora uzeti u obzir.
So this is a simple occurrence which we must take into account.
Tri oblasti koje bi trebali uzeti u obzir.
Three main areas which should be considered.
Prioriteti porodica, uvek moraju biti uzeti u obzir.
The wishes of the family must always be taken into account.
Ali će vas svakako poslušati i uzeti u obzir vašu sugestiju.
They will listen to you and take into consideration all your opinions.
Detektiv Robin Farland izjavila je da moraju uzeti u obzir sve opcije.
Robin Farland says they have to consider every option.
Резултате: 504, Време: 0.03

Превод од речи до речи

Најпопуларнији речнички упити

Српски - Енглески