模した - 中国語 への翻訳

仿照
以模擬

日本語 での 模した の使用例とその 中国語 への翻訳

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
  • Computer category close
本尊は平等院と同じ阿弥陀如来で、地形や建物の配置も平等院を模したとされるが、中堂前に瓦を敷き詰めている点と池に中島がある点が平等院とは異なる。
祭祀的本尊和平等院一樣都是阿彌陀佛,在地形和建築的配置都模仿平等院,但中堂前鋪設瓦片和有池中島等特點和平等院不同。
館内には、かつて神社の境内によく見られた農村舞台を模した舞台と観客席があり、阿波人形浄瑠璃を毎日上演しています。
館內有模仿過去神社院內的農村舞台的舞台和觀衆席,每天都會演出阿波人形淨瑠璃。
館内には、かつて神社境内によく見られた農村舞台を模した舞台と観客席があり、阿波浄瑠璃人形を毎日上演しています。
館內有模仿過去神社院內的農村舞台的舞台和觀衆席,每天都會演出阿波人形淨瑠璃。
チャンバー1410-D(緑):チャンバー1410-Dは標準のヒューマノイド用収容室であり、病室を模した部屋に改装されています。
收容室1410-D(绿色):收容室1410-D为一标准类人收容室,被改造为一模拟医务室。
ANAの「STARWARSプロジェクト」としてR2-D2を模したジェット機が完成し、10月18日(日)からの本就航に先立ち、初めて一般参加者が搭乗した遊覧フライトが実施されました。
星球大战计划”的R2-D2喷气机完成了模仿全日空的,在此之前,从10月18日(星期日)飞行,一般参加者在第一时间观光航班登机了已经进行了….
現存する最古の辞書は空海編と伝えられる『篆隷万象名義』(9世紀)であるが、中国の『玉篇』を模した部首配列の漢字字書であり、和訓は一切ない。
現存最古老的辭典是空海編寫的《篆隸萬象名義》(9世紀),不過,是模仿中國南朝字書玉篇的部首排列的漢字詞典,沒有訓讀。
ニューウィンド社がデザインした「L'ArbreàVent(風の木)」には、高さ11mの支柱に、合計63本の葉っぱを模した小型風車が設置されていて、これがくるくると回転することで発電する仕組み。
NewWind公司所設計的「L'ArbreàVent(風之木)」約高11公尺的支柱上,合計搭載了63片樹葉型的小型風車,構造是轉動這些小風車來發電。
石柱門:山門への数百mの参道の入口に4本の石柱が立ち両側には桜と松の並木。山門:単層、左右に二天像を安置。本堂:本尊は秘仏の地蔵菩薩半跏像で、前立には胎内仏を模した勝軍地蔵菩薩。大師堂:大師像を拝観できる。天井には天女が舞う。不動堂:不動明王立像、両脇に如意輪観音(阿波西国24番)と八臂弁財天。本堂と棟続きで左側は恵比寿堂になっている。八角堂:金色に輝く観音立像淡島堂:和歌山県の淡島神社の分身とされる。水子地蔵尊(水琴窟):庫裡の玄関左にも水琴窟がある。たらちね大銀杏:樹齢800年を越えるといわれる大木。修行大師像:台座には大師の物語を描いた絵。
石柱門:通向山門數百米的參道入口立著4根石柱,兩側是櫻花和松樹。山門:單層,左右安置二天像。正殿:本尊是秘藏菩薩半坐佛像,前立是模仿胎內佛的勝軍地藏菩薩。大師堂:可以參觀大師像。天女在天花板上跳舞。不動堂:不動明王立像,兩側有如意輪觀音(阿波西國24番)和八臂弁財天。正殿和樓連在一起,左邊是惠比壽堂。八角堂:內有金光閃閃的觀音立像淡島堂:是來至和歌山縣淡島神社的分身。水子地藏尊(水琴窟):庫房內左邊水琴窟。盆結大銀杏:樹齡超過800年的大樹。修行大師像:在台座描繪大師故事的畫.
山の斜面に作られた簡素な堂に薬師如来(薬師瑠璃光如来)が祀られている。以前は大師が一晩で刻んだとされる薬師瑠璃光如来像が安置されていたと伝わるが、戦後の混乱期に盗難に逢い、現在は薬師瑠璃光如来を模した石仏が安置されている。納経は種間寺で行なっている。尚、以前は御影の授与があったが現在は無い。
在山坡上建造的簡樸的佛堂裏供奉著藥師如來(藥師瑠璃光如來)。據說以前有大師在一夜之間雕刻的藥師瑠璃光如來像安放在那裡,但在戰後的混亂時期遭遇了盜竊,現在安置了模仿藥師瑠璃光如來的石佛。納經在種間寺舉行。再者,以前有御影的授予現在沒有。
人間の頭脳を模したロボットを作りました。
她扮演了一个拥有人类大脑的机器人。
蓬莱島と竹生島を配し、琵琶湖を模した「大泉水」(左上)。
分置了蓬莱岛与竹生岛,模仿再现琵琶湖的“大泉水”(左上图)。
日本刀を模した小道具など日本ならではの変装グッズを買う人も多い。
此外还有很多人购买模仿日本刀的小道具等日本特有的乔装产品。
米IBMも100万個の神経細胞を模した半導体回路を開発。
美国IBM也开发了模拟100万个神经细胞的半导体电路。
模したものでも、同じ様な力を持っています。
不過無論如何,我們有著同樣的動力。
秋葉原ラジオ会館屋上のタイムマシンを模したセット(2011年10月29日)。
秋葉原收音機會館屋頂設置模仿時間機器(2011年10月29日)。
中国・西湖を模した「西湖の堤」など海外の影響も観ることができる。
模仿中國西湖的「西湖之堤」等處也可以看出來自國外的影響。
アルバリシアの策略により、過去の世界を模した望郷図書館に閉じ込められてしまったアラタ。
在亞爾巴利西亞的策略下,阿新被關進模仿過去世界的望鄉圖書館當中。
人間の少女を模した姿と性格を持ち、非常に多岐にわたる能力を有する。
有模擬人類少女的外貌和性格,擁有非常多分歧的能力。
鳥の頭を模した蓑を被っており、初めて見る者は謎の生き物と思う事が多い模様。
戴上著模仿鳥的頭的蓑衣,會被第一次看的人認為是神秘的生物。
海軍においては、陸軍の編成を模した陸戦隊を除けば隊長と呼ばれる役職は存在しない。
在海軍中,除開模仿陸軍編成的陸戰隊之外,不存在隊長這一職務。
結果: 176, 時間: 0.0196

異なる言語での 模した

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

日本語 - 中国語