i will
will
なる
いき ます
won
いたし ます
わたし は 必ず
きっと
これから
今後
私 は その more with
と もっと
で より
で さらに
の 詳細
いこ う と
の 方 が
と どんどん and
および
そして
及び
おり
的 な
その
I go out to drive him to the hospital and the car isn't there.ウィルフォード・ミラクル・トレインの外側へ出ていこうと ….私たちはこのイベントを何と言いますか? Wilford's miracle train and go outside… and what do we call this event. 今までサタンは、地獄に連れていこうと しましたが、天国に連れていくというのです。 Until now, Satan has tried to take them to hell, but he now takes them to the Kingdom of Heaven. 最初は福島に行かず、ずっと避難所だけでカメラを廻していこうと 思っていました。 Initially I promised myself I wouldn't go to Fukushima to film-that I would continue to shoot only in the evacuation site. 我々の海外での実績と異文化マネジメントの専門性をもって、この分野にも挑戦していこうと 考えています。 We intend to challenge into this area by our experience in the overseas and our professionalism in cross-cultural management.
ですが、彼女は生涯のパートナーとして生きていこうと 言ってくれます。 She says she is willing to spend the rest of her life as my partner. そして最悪なのが、嫌っている人にも近づいていこうと すること。 Worst of all, they may come to hate the work they do. この交流がさらに広がり発展できるように、これからの学校生活に活かし、頑張っていこうと 思います。 I will work hard to use this experience in my school life in the future so that such exchanges can expand and develop further. ただ他の店がそうしているなら、うちは真逆のやりかたでいこうと 決めたのだ。 This means that if other nations are making progress, we have decided to go the opposite way. 特に、フランスの損傷私の名前はひどくて来られなくていこうと 思います。 Especially the French mutilated my name so badly that I couldn't live with it . この2つの違いはよくわからない人がほとんどだと思いますので、説明していこうと 思います。 Seeing as there are some big differences between these two and most people are not aware of them , I will try to explain them. . これまでのところ、これらの運動は、自ら実際の政治勢力を形成していこうと は望んでいないようです。 Thus far, these movements have not been willing to form themselves into real political forces. ネット上にビデオが残っているのに拘わらず、彼女は元通りノーマルな人間として生きていこうと した。 Despite the remaining online videos of her, she tries to put the pieces of a normal existence back together . 僕たちはオーストラリアで学んだことを、取り除き、続けていこうと している。 We are going to follow what they have done in Australia. 追加として、我々部門内の他のアプリケーションへの監視ソリューションを行っていこうと 考えています。 In addition, we are considering implementing the monitoring solutions for use with other applications within our department.”. と、いうことで私は私なりの駄文を書いていこうと 思います。 And then I suppose I'm gonna write about my groundbreaking discoveries. というわけで、この犬のボタンを押すとどうなるのか見ていこうと 思います。 But I'm going see what happens if I press this button. 人残されたムスリマ先生は途方に暮れるが、虹の兵士たちから、これからも戦っていこうと 励まされる。 Miss Muslimah, the only remaining teacher, feels at a loss, but she is encouraged by the Rainbow Troops to carry on fighting. 堕落した人間も一つの目的を中心として、その目的を達成できる物を作っていこうと します。 Even fallen people set out to make things with a purpose in mind and strive to achieve that purpose. I believe that Lada and I are going to go through this together.
より多くの例を表示
結果: 68 ,
時間: 0.0846
English
中文
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt