から学んだことは - 英語 への翻訳

learned from
から学ぶ
から学べる
から学習する
見習う
から教訓を
からの学び
から教えられる
から教わる
から習う
learn from
から学ぶ
から学べる
から学習する
見習う
から教訓を
からの学び
から教えられる
から教わる
から習う

日本語 での から学んだことは の使用例とその 英語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
私がヨーヨーから学んだことは、大きな情熱を持って十分な努力を重ねれば、不可能はないということです。
What I learned from the yo-yo is, if I make enough effort with huge passion, there is no impossible.
そして、あなたがこれらの課題と失敗から学んだことは、あなたが次の課題を乗り越えることになるでしょう。
And what you learn from those challenges and those failures are what will get you past the next ones.
もう1つ、彼女から学んだことは、ルーティン作りの大切さです。
And one thing I learned from Lily is the importance of forgiveness.
彼女と働き、彼女から学んだことは名誉であり、恩恵であった。
To serve with him and learn from him, has been a privilege and a blessing.
私たちがそこから学んだことは、組織化することの重要性だったのよ」。
What we learned from it was the importance of organisation.”.
私たちは過去から学んだことは、次の手順があるべきであるということです。
What we have learned from the past is that the next steps should be.
しかしそこから学んだことはものすごく多くて、後の人生にすごく役立っているんですよ。
There is a lot that I have learned from music that has proven very useful to me in my later life.
それは、訓練作戦と呼ばれましたが、州兵から学んだことは、他にほとんどありませんでした。
It was called a training operation, but little else was learned from the National Guard.
リードゲームデザイナーのアンソニー・ニューマン氏が『TheLastofUs』から学んだことは、プレイヤーとゲームの世界の関係づくりだという。
Lead Game Designer Anthony Newman learned from"The Last of Us" the importance of creating a genuine connection between the player and the interactive game world.
また、「中国が戦後から学んだことは、西側諸国を常に信頼できるわけではないこと、権利よりも力の方が物を言うことだった」と付け加えた。
He added,“What China learned from the aftermath of the war was that the West was not always reliable and might is more powerful than right.”.
我々がこの空力プログラムから学んだことは、2021年の次のより大きなステップのために非常に重要になるだる」とロス・ブラウンはコメント。
What we learn from this aero programme will be very important for the next bigger step, in 2021,” he said.
だから我々は学会のWebページとの宣伝ポスターを進め、すべての旅行情報武から学んだことは、私たちは人々は彼に期待しているの経験がない。
So we Society has conducted a web page and publicity posters, all the travel information is learned from Wuchang, and we have no experience of those who are counting on him.
ファースト・ムーバーから学んだことは、測定可能な目標を設定し、全社規模でインクルージョンの実現に向けた体系的なアプローチを定めることの重要性です。
What we have learned from First Movers is the importance of setting measurable goals and defining a systematic approach to inclusion across the organisation.
これらのおばあちゃんから学んだことは、あなたは忍耐力、忍耐力を持っていなければならず、あなたは自分自身で懲戒処分を受けなければならないということです」と彼は言った。
What I have learned from these grannies is, you have to have patience, perseverance and you have got to be disciplined yourself,” he said.
親愛なる兄弟姉妹の皆さん私達がマララから学んだことは最も困難な時でさえ立ち向かっていく力です皆さんにぜひお伝えしたいのはマララが子供と女性の権利を取り戻す希望の象徴であったとしても普通の16歳の女の子と何ら変わりないことです。
Dear brothers and sisters, we learned from her how to be resilient in the most difficult times, and I'm glad to share with you that despite being an icon for the rights of children and women, she is like any 16-year old girl.
バックアップは、有名な橋を投下されたのを見て、我々が2つのストリームされている道路周辺の道路、次から学んだことは、非常に靴をドラッグして、川を渡る満足している。
The back to see the famous bridge was bombed, we learned from following the road around the road there are two streams, we are very pleased to drag shoes, wade across the river.
しかしながら我々が過去10年の経験から学んだことは、機能する国家を温存するためには何が必要かを慎重に考慮せずして、単に軍事的な力の均衡を変えるだけでは十分ではないということだ。
About a year cheap slevotra“We have learned from the past 10 years, however, that it is not enough to simply alter the balance of military power without careful consideration of what is necessary in order to preserve a functioning state.
しかしながら我々が過去10年の経験から学んだことは、機能する国家を温存するためには何が必要かを慎重に考慮せずして、単に軍事的な力の均衡を変えるだけでは十分ではないということだ。
However, the general explained“We have learned from the past 10 years, however, that it is not enough to simply alter the balance of military power without careful consideration of what is necessary in order to preserve a functioning state.
私が自分の経験から学んだことはテクノロジーから最高の恩恵を享受したいなら恐怖心と向き合わなければならないということそして人間性から最高の恩恵を享受したいならこういった恐怖心を克服しなければならないということです。
What I learned from my own experience is that we must face our fears if we want to get the most out of our technology, and we must conquer those fears if we want to get the best out of our humanity.
主に短距離の鉄道旅行昨日、記者はまた、成都鉄道セクターから学んだことは、長距離の乗客の多数の後の最初の二日間、成都、本を残して、成都は、主に西昌、攀枝花は、昆明、Wanzhou、フロリダ州は短いの方向を支配して訪問者を旅し、駅の旅行の数を減少している。
Mainly short-haul rail travel Yesterday, the reporter also learned from the Chengdu railway sector, the first two days after a large number of long-haul passengers to leave Chengdu, present, Chengdu has decreased the number of station travel, traveling visitors mainly Xichang, Panzhihua, Kunming, Wanzhou, Florida dominated the direction of short.
結果: 53, 時間: 0.0198

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

日本語 - 英語