として扱われる - 英語 への翻訳

日本語 での として扱われる の使用例とその 英語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
鬱病ってのは、本物の病気として扱われる必要があるんだ。
Obesity needs to be treated like a real disease.
インチ以下:小型ノートとして扱われるくらいのサイズ。
Inches or less: Size to be treated as a small note.
あなたは大人として扱われる権利があります。
You have the right to be treated like an adult.
勝利として扱われる
It's treated like a victory.
ある企業のオーナーとして扱われるべきです。
They should be treated like owners in a business.
現金」として扱われるもの。
Is to be treated like cash.
あなたは大人として扱われる権利があります。
You have a right to be treated like an adult.
ラベルを式中で使用すると文字列として扱われる
If a label is used in an expression, it is handled as a string.
A社は被害者として扱われる
A company is treated as a.
の場合は、非居住者として扱われる事になる。
So I guess she will be treated as a non resident case.
道具=物なのか、それともヒトとして扱われるべきか。
Would you rather Be catcalled or be treated like a human being?.
最終日まで、英国はEUの一員として扱われる
For the remainder of the year, the UK will be treated as an EU member.
けれど韓国に行ったら日本人として扱われる
If I go to America I am treated as Japanese.
真のビジネスパートナーとして扱われること。
Who treats you as a true business partner.
全員が、プロとして扱われる
Everyone was treated like a professional.
A社は被害者として扱われる
A corporation is treated as a.
この時から――彼は一人の人間として扱われる
From now on, she is treated like a man.
そして、本国に帰れば何故か外国人として扱われる
And now, when you go home, you will be treated like a foreigner.
その際に、男性として扱われるために。
So much for being treated like a man.
これからは何をしても、全て大人として扱われる
Whatever you do, you are treated as an adult.
結果: 452, 時間: 0.0215

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

日本語 - 英語