the french military
フランス 軍 は
フランス の 軍事 the french armies
フランス軍は
フランス陸軍
年9月までに、自由フランス軍は 、560,000人規模となっていた。 フランス軍は 250機を購入し、生産はニューポール社のほか7つの会社で行われた。The French military bought 250 aircraft which were built by Nieuport and seven other companies.アフリカにおける大部分のフランス軍は ダルラン指揮下に納まったが、一部の部隊はチュニジアでドイツ軍に合流した。 Most French troops in Africa followed Darlan's lead, but certain elements joined the German forces in Tunisia. 年11月のジュマップの戦いで勝利した後、フランス軍は オーストリア領ネーデルラントの大半を占領した。 After Dumouriez's victory at Jemappes in November 1792, the French armies rapidly overran most of the Austrian Netherlands. 月16日にはフォレー将軍とフランス軍は プエブラ市の包囲を開始した。 Two months on 16 March, General Forey and the French Army began the siege of Puebla.
月から6月の間、フランス軍は 全面的な敗走状態にあり、ドイツ軍はパリを脅かしていた。 Between May and June, French forces were in general retreat and Germany threatened to occupy Paris. フランス軍は 、ポーランドでの出来事の急速な発展のために攻撃を止める命令を受けました。French troops were ordered to halt the offensive because of the rapid development of events in Poland.フランス軍は 1995年にも南太平洋の核実験に抗議するグリーンピースの船5隻を拿捕(だほ)し、乗組員を逮捕している。In 1995, the French military seized five Greenpeace ships that were protesting nuclear testing in the south Pacific and arrested the crew. 年、戦争の終わりが近づいたためフランス軍は ニューファンドランドのセントジョンズを攻撃した。 Towards the very end of the war, in 1762, French forces attacked St. John's, Newfoundland. フランス軍は 新型の火砲を装備しており、伝統的な中世からの城壁は容易に破壊することができた。The French army was equipped with a new, more powerful cannon that was easily able to destroy traditional fortifications built in the Middle Ages.French troops went deep in three days to a depth of 7-8 km.町にいたフランス軍は 、ジャック=カルティエ川(en)の西へと移動した。 The remaining French forces positioned themselves on the Jacques-Cartier River west of the city. 年、フランス軍は ディエンビエンフーの戦いでベトミンに降伏、同年ジュネーヴ協定に合意した。 In 1954, the French army surrendered to Viet Minh during the Battle of Dien Bien Phu which led to the Geneva Accords in the same year. イギリスは既に派遣部隊を削減しており、喜んだフランス大統領ニコラ・サルコジは、フランス軍は 来年夏までに帰国すると即座に宣言した。 Britain is already reducing its contingent and a delighted French President Nicolas Sarkozy immediately declared French troops would be home by next summer. ウルム戦役は一ヶ月近く続き、ナポレオン率いるフランス軍は 混乱するオーストリア軍に打撃を与えた。 The Ulm Campaign lasted for nearly a month and saw the French army under Napoleon deliver blow after blow to the confused Austrians.月3日にフランス軍は この地を包囲したが、マントヴァはヨーゼフ・フランツ・カント・ディルレのオーストリア駐屯軍と316門の大砲で守られていた。 By 3 June, the French army invested the place, which was defended by Joseph Franz Canto d'Irles's Austrian garrison and 316 cannon. フランス軍は 本日、「チャド当局の要請に応じて」介入が開始されたことを明らかにした。The French army made it known today, stating that the intervention was launched"in response to the request of the Chadian authorities.直後、デュムーリエはフランス政府に対する陰謀を立てたが、それが失敗するとオーストリア軍に寝返り、フランス軍は 大混乱に陥った。 Soon, Dumouriez was plotting against his own government and when his plans failed, he defected to the Austrians, leaving the French army in chaos. フランス軍は また、もう一つ自動式の機関銃であるサン=テティエンヌMle1907重機関銃を採用した。The French armed forces also adopted another automatic machine gun, the St. Étienne Mle 1907.On the 9th of March this year, the French troops were disarmed by the Japanese.
より多くの例を表示
結果: 147 ,
時間: 0.0305
English
中文
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt