そんな家が科学研究の施設として使われていると は信じがたい。 It was hard to believe that house was used as the scientific researching laboratory. 年の統計によると、米国では2900万の家庭でスマートホーム関連技術が使われていると いう。 According to a recent report, in 2017 there were 29 million homes in the U.S. that were using some form of smart technology. 年、イエメンの農業大臣は少なくとも地下水の30%が栄養価のないカートの栽培に使われていると 報告している。 In 2008, the Yemeni Agriculture Minister reported that at least 30 percent of underground water was used for Qat production, a non-nutritious crop. 彼は資金がニカラグアのゲリラ作戦に使われていると 書きました。 He writes that the money was used for Nicaraguan guerrilla operation. ただし同協会は、不正な送金指示の送信を目的としてSWIFTへのアクセスを得るために、さまざまな手法が使われていると 述べている。 However, the group said that various methods were used for accessing SWIFT in efforts to send fraudulent payment instructions.
同大学の声明によると、歩行者用橋の建設には加速橋建設(ABC)技術が使われていると いう。 A statement from the university said that Accelerated Bridge Construction(ABC) technology was used in the construction of the pedestrian bridge. なお、PDF変換前のファイル名に日本語が使われていると 文字化けを起こすので注意が必要です。 In addition, care must be taken so garbled Japanese characters are being used and the file name before conversion PDF. 猫やウサギのようなほかの動物も使われていると 報告されている。 Other animals, such as cats and rabbits are also reported to be used as bait animals. Excelが別のプロセスに使われていると 、このエラーがExcelウィンドウ下部の水平方向のステータスバーに表示されます。 If Excel is in use by another process, this information will be displayed in the status bar at the bottom of the Excel window. 金は現在取引に使われていると は言えないが、安全で確実な投資先と見なされてきた。 Whilst not readily used in trading today, gold has traditionally been viewed as a safe and secure investment. 推奨用量アスリートやボディービルダーはそれから期待するそれがどのように使われていると 何によって異なります。 Dosage recommendations vary depending on how it's used and what the athlete or bodybuilder expects from it. 当局者によると、今回の攻撃の時点で米軍はまだ、この建物がアルカイダに使われていると 判断したと思われる。 The officials said that at the time of the strike, the US still believed the building was being used by Al Qa'eda. さて、全ての宗教的な言葉は、この意味において直喩か類比として使われていると 思われます。 Now all religious terms seem in this sense to be used as similes or allegorically. また、MoneytreeはAmazonと同等のセキュリティ技術が使われていると 説明する。 Moneytree says it uses the same security technology as Amazon. そのお金のほとんどが、違法ドラッグに使われていると か。 Most of this money is spent on the enforcement of the laws against drugs. 同社は技術は「非攻撃的」な目的に使われていると 語った。 Google said the technology is being used for"non-offensive" purposes. 大量破壊兵器は、自分の国民に対する残酷な中東独裁政権によって使われていると 言われています。 Weapons of mass destruction, we are told, are being used by a cruel Middle Eastern despot against his own people. ブラジルナッツは近隣の町に売ったり、儀式や医薬品にも使われていると 話す。 The vice-chief explained that the nuts are sold in nearby towns, and used for rituals and medicine. 診断装置や治療方法に「秘密の物質」や「未知の力」が使われていると されることもあります。 Some diagnostic devices or forms of treatment are described as using a‘secret substance' or‘body force.'. 同社は技術は「非攻撃的」な目的に使われていると 語った。 On its part, reiterated that the technology was being used for non-offensive purpose only.
より多くの例を表示
結果: 87 ,
時間: 0.0203
English
中文
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt