国際的に合意された - 英語 への翻訳

日本語 での 国際的に合意された の使用例とその 英語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
債務管理の改善,国際的に合意されたコード及び基準の採用などにより,金融の安定性を高めるための努力を行っている。
and adopting internationally agreed codes and standards.
新たに改訂された『OECD国有企業のコーポレートガバナンスに関するガイドライン』は、国際的に合意された基準点を提供するものであり、各国政府が国有企業における持分機能を行使する方法を評価且つ改善しようとする際に役立つ。
The new OECD Guidelines on Corporate Governance of State-Owned Enterprises provide an internationally agreed benchmark to help governments assess and improve the way they exercise ownership functions in state-owned enterprises(SOEs).
我々は、情報へのアクセスと知識の共有及び創造が、経済、社会、文化的発展の強化に大きく貢献するものであり、すべての国におけるミレニアム開発目標をはじめとする国際的に合意された開発目標の達成を助けることを認識する。
We recognize that access to information and sharing and creation of knowledge contributes significantly to strengthening economic, social and cultural development, thus helping all countries to reach the internationally agreed development goals and objectives, including the Millennium Development Goals.
我々は、ミレニアム開発目標と、2015年およびそれ以降に向けた、その他の国際的に合意された障害のある人々に関する開発目標を実現しなければならないことを再確認し、社会の総合的な福祉、発展および多様性への障害のある人々による貢献の価値を認め、彼らを開発の主体者および受益者として認識する。
We reaffirm the need for the realization of the Millennium Development Goals and other internationally agreed development goals for persons with disabilities towards 2015 and beyond, and recognize persons with disabilities as agents and beneficiaries of development, acknowledging the value of their contribution to the general well-being, progress and diversity of society.
TFIは、IPCCのGHGインベントリ・プログラムを監督するが、このプログラムは、各国のGHG排出量および除去量の計算と報告書作成のため、国際的に合意された手法およびソフトウェアを開発、改善し、国連気候変動枠組条約(UNFCCC)締約国による手法の利用を推進する。
The TFI oversees the IPCC National GHG Inventories Programme, which aims to develop and refine an internationally agreed methodology and software for the calculation and reporting of national GHG emissions and removals, and to encourage the use of this methodology by parties to the UN Framework Convention on Climate Change(UNFCCC).
その意味で、我々は、APECエコノミーが、国際的に合意された税の透明性基準の採用や、OECDの多国間税務行政執行共助条約、OECDの国別報告書の交換に関する権限ある当局間合意といった関連文書への署名により、それぞれの税システムの清廉性を高めることを奨励する。
In that sense, we encourage APEC economies to strengthen the integrity of their tax systems by adopting the internationally agreed tax transparency standards and signing relevant instruments such as the OECD Convention on Mutual Administrative Assistance in Tax Matters(MAAC) and the OECD Competent Authority Agreement on the Exchange of Country by Country Reports.
この観点から、我々は、水と衛生の問題に関して国際的に合意された目標の達成を加速化する必要性を認識しており、エビアン水行動計画の実施のための努力を再活性化するとともに、次回サミットまでにG8の水専門家によって準備される進捗報告に基づき、これを再検討する。
In this regard, acknowledging the need to accelerate the achievement of the internationally agreed goals on water and sanitation, we will reinvigorate our efforts to implement the Evian Water Action Plan and will review it on the basis of a progress report prepared by our water experts by the next Summit.
我々は、持続可能な開発及び貧困撲滅の文脈におけるグリーン経済が、「リオ原則」、「アジェンダ21」、「ヨハネスブルグ実施計画」のすべてに準拠し、また、これらによって導かれたものであり、MDGsを含む国際的に合意された関連する開発目標の達成に向け寄与すべきであると再確認する。
We affirm that policies for green economy in the context of sustainable development and poverty eradication should be guided by and in accordance with all the Rio Principles, Agenda 21 and the Johannesburg Plan of Implementation and contribute towards achieving relevant internationally agreed development goals, including the Millennium Development Goals.
TFIは、IPCCの国家温室効果ガス・インベントリ・プログラムを監督するが、このプログラムは、各国のGHG排出量及び除去量の計算と報告作成のため、国際的に合意された手法及びソフトウェアを開発し、更に発展させ、国連気候変動枠組条約(UNFCCC)締約国による手法の利用を推進する。
The TFI oversees the IPCC National GHG Inventories Programme, which aims to develop and refine an internationally agreed methodology and software for the calculation and reporting of national GHG emissions and removals, and to encourage the use of this methodology by parties to the UN Framework Convention on Climate Change(UNFCCC).
我々は、北京宣言及び行動綱領の開発目標や諸目標及び第23回国連特別総会の成果の完全かつ効果的な実施が、ミレニアム宣言に盛り込まれた開発目標や諸目標を含め、国際的に合意された開発目標の達成に不可欠な貢献であることを再認識する。
We reaffirm that the full and effective implementation of the goals and objectives of the Beijing Declaration and Platform for Action and the outcome of the 23rd Special Session of the General Assembly is an essential contribution to achieving the internationally agreed development goals, including those contained in the Millennium Declaration, and resolve to promote gender equality and eliminate pervasive gender discrimination by.
我々は、北京宣言及び行動綱領の開発目標や諸目標及び第23回国連特別総会の成果の完全かつ効果的な実施が、ミレニアム宣言に盛り込まれた開発目標や諸目標を含め、国際的に合意された開発目標の達成に不可欠な貢献であることを再認識する。
We reaffirm that the full and effective implementation of the goals and objectives of the Beijing Declaration and Platform for Action and the outcome of the twenty-third special session of the General Assembly is an essential contribution to achieving the internationally agreed development goals, including those contained in the Millennium Declaration, and we resolve to promote gender equality and eliminate pervasive gender discrimination by.
加盟国における経済・金融状況及び政策に対するサーベイランス,及び,国際的に合意されたコード及び基準の実施は,これらの目的を達成するための主要な手段である。eIMFの融資業務は,市場へのアクセスが当面は見込まれない国も含め,適切な場合には全ての加盟国を支援する柔軟性を維持しつつ,国際資本市場の現実を反映するよう適合し続けていくべきである。
Surveillance of economic and financial conditions and policies in member countries and the implementation of internationally agreed codes and standards are primary tools for accomplishing these aims. e IMF's financial operations should continue to adapt to reflect the realities of global capital markets while preserving the flexibility to support all member countries, as appropriate, including those with no immediate prospects of market access.
この目標が、17の目標と169のターゲットからなる「持続可能な開発目標(SustainableDevelopmentGoals:SDGs)」です。カルソニックカンセイグループは、グローバル企業として、事業活動およびCSR活動を通じて、バリューチェーン全体で社会課題解決に取り組んでおり、国際的に合意された目標であるSDGsの達成に向け、一層の活動の促進に努めています。
These goals are 17 Sustainable Development Goals and 169 targets, which are together known as the SDGs. As a global company, the Calsonic Kansei Group works throughout its entire value chain to bring solutions to the challenges the world faces today through its business activities and CSR activities, and strives to promote further activities aimed at achieving the internationally agreed goals of the SDGs.
我々は更に、あらゆるレベルでの質の高い教育へのアクセスが、持続可能な開発、貧困の削減、ジェンダーの平等と女性のエンワーメント、そして人材開発の達成、ミレニアム開発目標を含む国際的に合意された開発目標の達成、そして男女平等な、特に若年者が全面的に参加するための、不可欠な条件であることを再確認する。
We further reaffirm that full access to quality education at all levels is an essential condition for achieving sustainable development, poverty eradication, gender equality and the empowerment of women, as well as human development, for the attainment of the internationally agreed development goals, including the Millennium Development Goals, and for the full participation of both women and men, in particular young people.
我々はまた、国連開発システムへの財政貢献の増加が、ミレニアム開発目標を含む国際的に合意された開発目標を達成する鍵となることを強調する。そしてこの点に関し、我々は、貧困の撲滅及び持続的な経済成長と持続可能な開発の達成における途上国支援のー貫した結果を達成するような、国連開発システムの効果性の増加、効率性の増加、ー貫性の増加間の相互に強化し合う関連性を認識する。
We also emphasize that increasing the financial contributions to the United Nations development system is key to achieving the internationally agreed development goals, including the Millennium Development Goals, and in this regard we recognize the mutually reinforcing links among increased effectiveness, efficiency and coherence of the United Nations development system, achieving concrete results in assisting developing countries in eradicating poverty and achieving sustained economic growth and sustainable development.
国際的に合意された開発目標の達成におけるESDの貢献。
Support of the achievement of the internationally agreed development goals.
しかしながら、未だに国際的に合意された理論枠組みは存在しない。
No internationally agreed formal definition of NAMAs exists yet.
しかしながら、未だに国際的に合意された理論枠組みは存在しない。
However, a coherent, distinctively communitarian international theory does not yet exist.
ノットの単位記号には、国際的に合意された記号はないが、knがよく使われる。
There is no internationally agreed symbol, but the symbol kn is commonly used.
この背景には、「気候資金」の国際的に合意された定義がないことが根本にあります。
Of even greater significance is that there is no internationally agreed definition of what is climate finance.
結果: 353, 時間: 0.0215

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

日本語 - 英語