場合であれば - 英語 への翻訳

if
もし
場合
もしも
開く か
仮に
たら
そう
in the case
場合
ケースで
事件で
際に
例で
事例で
when
とき
場合
際に
その
ころ
いつに

日本語 での 場合であれば の使用例とその 英語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
STM-2には内部発信器が含まれており、STM-2が水晶振動子から1m(40インチ)以内にある場合であれば、シンプルかつ費用対効果の高い設置が可能です。
STM-2 features an internal oscillator that allows for simple and cost effective installation when STM-2 is located within 1 m(40 in.) of the quartz crystal.
それを正確に記載して「提出」する義務を負う作成名義人は、日産の場合であればCEOであり、2017年3月期以降は、西川氏である。
The person who has an obligation to ensure accurate description and“submission” is the CEO in the case of Nissan, which is Mr. Saikawa from and after March 2017 term.
このような場合であれば重症の中枢神経系の損傷が原因の場合もあるが、多くの場合は認知障害の改善されていない場合が多いです。
It often caused by severe damage to the central nervous system, but in most cases, the reason is cognitive impairment.
一般的な滞在の場合であれば、米国での滞在期間に加えて、6ヶ月間有効なパスポートを所有していることが必要となります。
For the average visit, your passport must be valid for at least another six months in addition to the period of your stay in the United States.
たとえば、一般的な点欠陥における離散準位の場合であれば、以下の式(A-16)のような指数関数的速度過程です。この式をフーリエ級数展開し、その係数:Cnを計算します。
For example, in the case of discrete levels in general point defects, it is a multi-exponential rate process like the following formula(A-16).
左利きの場合であれば、左足を出した時に左手のストックを同時に前に出してバランスを取り、手と足が左左になるようにして歩きます。
In case of left handedness, when you put out the left foot, take out the balance with the left hand stock at the same time.
これらの情報が利用可能な場合であれば、有効な召喚状の受領後に、政府機関/法執行機関に対して、アカウントに現在割り当てられている姓名、電話番号、および電子メールアドレスを提供する可能性がございます。
If these pieces of information are available, we can provide the first and last names, phone number, and the email address currently assigned to an account to government agencies/law enforcement upon receipt of a valid subpoena.
さまざまな病気に対する数多くの多遺伝子リスクスコアの研究により、(心臓発作の場合であれば)喫煙や高コレステロールといった従来の既知のリスク因子からは得られないような洞察が得られることが明らかになっている。
We have learned from studies of many polygenic risk scores for different diseases that they provide insights we can't get from traditional, known risk factors such as smoking or high cholesterol(in the case of heart attack).
GoogleAdSenseやAmazonアフィリエイツなどが、このモデルの例である。Amazonでの商品を販売しているビジネスや、AdSenseの場合であれば広告主が、それぞれの収入源から収益を上げるている傍ら、開発者も収益を上げるのだ。
Google AdSense, Amazon Affiliates are examples of model which the developer gets paid, while the business also earns from a different source, like the business trying to sell merchandise on Amazon, or the owner of the ads in the case of AdSense.
自宅であってLANも使っていない場合であれば,まずは,以下に書いた細かい設定を読まないで,以下の各例の画面のとおり設定してもいいでしょう.意外に簡単です.。
Probably, you may set up as the screen of each following example without, reading a fine setup which wrote to below first of all, if it is a house and is the case where LAN is not being used, either.-- it is unexpectedly easy.
多くの人々は彼らの犬の歯をブラッシングする必要があります見当がつかない,それはあなたがこの記事を読んでの場合であれば、次に心配しないでください,それはあなたのペットの歯の世話を開始するには遅すぎることはありません。
Many people have no idea that they should be brushing their dogs teeth, and if that is the case for you reading this article then don't worry, it is never too late to start caring for your pet's teeth.
もし、これがその場合であれば、多数意見のテストは、Microsoftのマウスとオペレーティングシステムを「一緒に接合する」設計が、競争者のマウスとオペレーティングシステムの結合によって利用できない利益を提供するかどうかを考慮することになるだろう。
If this is the case, then the majority's test would consider whether the design that"knits together" Microsoft's mouse and the operating system offers advantages unavailable through the combination of a competi- tor's mouse and the operating system.
変形の場合であればシトロエンC5ツアラーXTRエンジンは常に150馬力2.0BlueHDiですそして、手動仕上げと組み合わせるEdicionは車parecida-機能と電源と比較するための非常に低価格、21900ユーロを、-has変更感じます。セダンでは様々なやや高くなっています。
If in the case of the variant Citroen C5 Tourer XTR the engine is always the 150 hp 2.0 BlueHDi and combined with manual finishing Feel change Edicion-has a very low price, 21,900 euros, to be compared with cars parecida- features and power; the variety in the sedan is somewhat higher.
一軒家の場合であれば、。
In the case of a house.
車の旅行の場合であれば、。
In case you travel by car.
最悪の場合であれば、そうです。
In a worst case yes.
も考えられるので、この場合であれば、。
Similarly, you could think of, in this case.
オリジナリティが必要ない場合であれば、。
With no time for originality.
JavaScriptの場合であれば、jQueryを使います。
If javascript is used, jQuery is to be used.
我々の場合であれば、刑法は明確だ。
In our case, the penal code is quite clear.
結果: 107282, 時間: 0.06

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

日本語 - 英語