思われ - 英語 への翻訳

seems
見える
思える
らしい
そう
どうやら
ようです
みたい
感じる
みえる
まるで
to think
考える
と 思い
思考
think
考え を
feels
感じる
気分に
思う
感触を
感じを
気持ちに
実感
雰囲気を
感覚を
would
たい
はず
きっと
そう
果たして
なら
なります
なった
believed
信じる
信仰する
思う
信ずる
考えています
supposed
仮定する
思う
仮に
想定します
はず
なる
としましょう
べき
seem
見える
思える
らしい
そう
どうやら
ようです
みたい
感じる
みえる
まるで
seemed
見える
思える
らしい
そう
どうやら
ようです
みたい
感じる
みえる
まるで
did you want
たい
欲しい
ほしい
望みだ
自分の
want
望みますか
望んでいるのか

日本語 での 思われ の使用例とその 英語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
これは優雅でなく、不必要と思われたからである。
The thinking was that they were ungraceful and unnecessary.
だけど、周りには悪く思われたくない。
I just don't want to be thought of poorly around here.
他の人によく思われたい。
I want to be thought well of by others.
彼女くらい大切に思われたい。
I want to be as important to you as she is.
しかし、全体としてフィードバックは注目に値するように思われ、その結果もあなたにとって非常に満足のいくものになると私は結論します。
However, in their entirety the feedback seems remarkable and I conclude that the result will also be very satisfying for you.
誰でも人から不潔だなんて思われたくないですよね。
You do not want other people to think that you are a dirty person.
トップカフェインの丸薬の大半はある種の業界標準であるように思われ、各サービングにカフェイン無水の200mgを提供します。
The majority of top caffeine pills will offer 200mg of caffeine anhydrous in each serving, which seems to be an industry standard of sorts.
人からよく思われたいのなら、自分のことをほめるな。
If you want people to think well of you, do not speak well of yourself.
明治4年(1871)秋の撮影と思われ、明治6年敷設の東京・長崎間の電信線はまだ写っていない。
This was probably taken in autumn of 1871 and the telegraph pole established in 1873 between Tokyo and Nagasaki cannot be seen yet.
ジェシカは死んだと思われ、魔法使いのマグナスは人類にジェシカの存在の全ての痕跡を取り除く魔法を施した。
Jessica was believed dead and the sorcerer, Magnus, placed a spell over humanity to remove all traces of Jessica's existence.
傷痕は醜いとか不完全だとか思われがちだ。
As things we want to hide or forget. We tend to think of scars as ugly or imperfect.
人間の理性と精神は、しばしば解決不可能と思われたことを解決してきた。
Man's reason and spirit have often solved the seemingly unsolvable.
ただ、わたしは、手紙であなたがたをおどしているのだと、思われたくはない。
I do not want you to think that I am trying to frighten you by my letters.
しかし、全体としては、この発見は注目に値するように思われ、その結果はあなたにとっても絶対に満足のいくものとなるでしょう。
In their entirety, however, the findings seem remarkable, and I suppose the result will be absolutely satisfying for you as well.
だめ、取らないで彼にわたしが待ってたと思われたくないの。
Don't pick it up. I don't want him to think I'm waiting for him to call.
魚の選別が、それほど重要な作業であると思われないかもしれませんが、長年をかけて磨いた技量が要求されます。
Sorting the fish might not seem like an important job, but it requires skills that are acquired over many years.
わたしは手紙であなたがたを脅していると思われたくない。
I do not want you to think that I am trying to frighten you by my letters.
それほど多くは思われないかもしれませんが、それが宇宙全体の運命になると、それは大きな矛盾を構成します。
It might not seem like that much, but when it comes to the fate of the entire universe, it constitutes a major discrepancy.
理工学部といえば熾烈な競争の場と思われがちです。
You all know that so often in science and engineering we tend to think cutthroat.
しかし、スピルリナに敏感であると思われ、それを容認することができない人がいます。
However, there are some people who seem to be sensitive to spirulina and can't tolerate it.
結果: 227, 時間: 0.0798

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

日本語 - 英語