日本語 での 提供されるべきである の使用例とその 英語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
条:~専門家の有力な意見によれば、幼い児童、特に3歳未満の児童の代替的養護は家庭を基本とした環境で提供されるべきである
In accordance with the predominant opinion of experts, alternative care for young children, especially those under the age of 3 years, should be provided in family-based settings.
国および国以外の部門の乳幼児期の専門家に対しては、綿密な養成教育、継続的研修および充分な報酬が提供されるべきである
Early childhood professionals- in both the State and non-State sectors- should be provided with thorough preparation, ongoing training and adequate remuneration.
歯周病そのものだけでなく、伴って生じるリスクについてもっと知ることによって、すべての人に医療保険が提供されるべきであるという観点から、歯科保険への加入に多くの支援が得られるかもしれません」とPlatz博士は述べた。
Knowing more about the risks that come about with periodontal disease, not just the disease itself, might give more support to having dental insurance in the way that we should be offering health insurance to everyone,” Platz said.
イタリアのラクイラにおけるG-8とアメリカ合衆国のピッツバーグにおけるG-20により食物の安全のために約束された3年にわたる200億ドルは、小規模農家のための包括的行動計画の当初の履行のため、特に新しい複数援助提供者信託基金の発足を通して、緊急に提供されるべきである
The $20 billion over three years pledged for food security by the G-8 at L'Aquila, Italy, and the Group of Twenty(G-20) at Pittsburgh, United States of America, should be provided urgently to initiate implementation of the comprehensive plan of action for smallholder farmers, notably through the launch of a new multi-donor trust fund.
それは赤ちゃんに提供されるべきであり、それから彼の反応に従うべきです。
It should be offered to the baby, and then follow his reaction.
すべての親に宿泊施設は提供されるべきであり、付き添えるように援助されたり奨励されるべきである。
Accommodation should be offered to all parents, and they should be helped and encouraged to stay.
あなたが保険を購入する前にあなたはコピーを提供されるべきであり、そして旅行中にあなたと一緒にそれを(何らかの形で)運ぶべきです。
You should be offered a copy before you purchase the policy, and carry it(in some form) with you while traveling.
人道支援は、特定されたニーズに基づいて提供されるべきであり、いかなる状況においても政治的要求を課す手段として使用されてはならない。
Humanitarian assistance should be provided based on identified needs, and must not under any circumstances be used as a tool to impose political demands.
ボールは良い高さでパートナーに提供されるべきであり、プレーヤーはボールをできるだけ最初のタッチでコーンに近づけようとします。
The ball should be served to their partners at a good height and the players they attempt to get the ball as close to the cone on their first touch as possible.
これとの関連で、子どもは、当該状況についておよび自己の利益に関わるあらゆる関連の側面について理解できるように十分かつ適切な情報を提供されるべきであり、また可能なときは十分な情報を得たうえで同意を与えることが認められるべきである[15]。
In this respect, children should be provided with adequate and appropriate information in order to understand the situation and all the relevant aspects in relation to their interests, and be allowed, when possible, to give their consent in an informed manner.[15].
まとめると、これらの新しい研究からの知見を考慮して、GLP-1RAは心血管疾患および2型糖尿病を持つすべての人に提供されるべきであり、SGLT2阻害薬は心不全の危険性が高い人またはeGFR低下が進行する例に奨励される。
In summary, taking into account the findings from these new studies, it is suggested that a GLP-1RA should be offered to all people with CVD and type 2 diabetes, and SGLT2 inhibitors should be prescribed for those at high risk of heart failure or with progressive decline in eGFR.
木材のため5ギガヘルツの周波数で2,45センチ誘電加熱以上の厚さは、マイクロ波エネルギーの分布のための二国間ヒーター以上の導波路によって提供されるべきであり、温暖化の均一性を確保します。
For wood thickness of more than 5 cm dielectric heating at a frequency of 2,45 GHz should be provided by bilateral heaters or more waveguides for the distribution of microwave energy and to ensure uniformity of warming.
彼女らの家は秩序あるものでなければならず、食事は「適切に」提供されるべきであり、彼女らの子供は良い成績を収め、宿題をして時間通りに寝なければならず、配偶者は特定の方法で家事をすべきで…。
Their homes should be orderly, their meals should be served“properly” and on schedule, their children should get good grades, do their homework and go to bed on time, their spouses should look a certain way and do the household chores assigned to them….
(d)人種差別の犠牲者には、申し立ての手続きにおいて法的支援および扶助が、適当な場合は無料で提供されるべきであり、必要な場合はそのような申し立ての手続きまたは人種差別から発生するもしくは関連する民事あるいは刑事手続きにおいて、能力のある通訳の支援が提供されるべきである。
(d) Persons who are victims of racial discrimination should be accorded legal assistance and aid in complaint proceedings, where applicable free of charge, and, where necessary, should be provided with the help of competent interpreters in such complaint proceedings or in any civil or criminal cases arising therefrom or connected thereto;
患者は水平姿勢で提供されるべきである
The patient should be provided with a horizontal position;
アドバイスや提言は、支配的あるいは対立的なやり方ではなく、思いやりと援助的姿勢を持って提供されるべきである
Advice and recommendations should be provided in a caring and helpful way, not in a controlling or confrontational fashion.
このような献金は、あらゆる共同体や信者から提供されるべきである…。
Such contributions must come from all centers and all believers….
医学研究から除外されたグループには研究参加への機会が適切に提供されるべきである
Groups that are underrepresented in medical research should be provided appropriate access to participation in research.
Manageの著作権はいかなるテキストでも認められるべきであり、リンクは原資料に提供されるべきである
Manage copyright should be acknowledged in any quotation, and a link should be provided to the source article.
アクセシビリティに特別な注意を払うべきである-可能な限り、受け入れ可能な代替案が提供されるべきである
Special notice should be taken of accessibility- acceptable alternatives should be provided where possible.
結果: 608, 時間: 0.0184

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

日本語 - 英語