提供することはありません - 英語 への翻訳

will not provide
提供 し ませ ん
提供 し ない
行い ませ ん
もたらさ ない でしょ う
not be provided
does not provide
提供しない
提供しません
与えない
提供せず
供給しません
shall not provide
提供しません
提供しない
供与しません」と
will never provide
提供 する こと は あり ませ ん
is never provided
we cannot offer
will not offer
提供 し ませ ん
提供 し ない
do not provide
提供しない
提供しません
与えない
提供せず
供給しません
is not offered

日本語 での 提供することはありません の使用例とその 英語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
以下の場合を除き、個人情報を第三者に提供することはありません
We cannot offer your personal information to the third party unless cases below.
当社は、原則として、利用者の個人情報を外部に提供することはありません
In principle, the Company does not provide the user's personal information to the outside source.
弊社は、以下の場合を除き、お客様の個人データを、第三者に提供することはありません
With the exception of the cases described below, the personal data of customers shall not be provided to third parties.
本人の同意がある場合又は法令に基づく場合を除き、取得した個人情報を第三者に提供することはありません
Except consent of the person or based on the laws and regulations, there is no provision of acquired personal information to the third party.
当社は、法令の定める場合を除き、取得した個人情報を第三者に提供することはありません
MIURA does not provide personal information it obtains to third parties unless otherwise prescribed by law.
法令に基づく場合を除き、事前に本人の同意を得ることなく、第三者に個人情報を提供することはありません
Personal information shall not be provided to a third party without the prior consent of the individual, except in cases required by law.
当社は、ユーザーの個人情報を下記の場合を除いて第三者に提供することはありません
The Company will not provide the User's personal information to a third party, except in the following circumstances.
なお、分析結果は当社内でサービス向上の為に利用し、第三者へ提供することはありません
Analysis results are used solely for internal use to improve our service, and will not be provided to any third party.
当社は、お客様のプライバシー保護を重視しており、マーケティングを目的として第三者に個人データを提供することはありません
We believe in protecting your privacy, and therefore do not provide your personal data to third parties for their own marketing purposes.
取得した個人情報は法令等による場合を除いて第三者に提供することはありません
The acquired personal information will not be provided to third parties except for the case of laws and regulations.
しかし、あなたの羽毛掛け布団が10-15年間使用されてきた場合、それはこの快適さを提供することはありません
But, if your down comforter has been used for 10-15 years, it won't offer this comfort.
治療はALL悪性細胞が根絶されるという意味で、濾胞性リンパ腫で「完璧な」結果を提供することはありません
Treatments won't provide a“perfect” result with follicular lymphoma in the sense that ALL malignant cells will be eradicated.
本部及び販売代理店は、個人情報を第三者に提供することはありません
The head office and the distributor agents never offer individual information to the third party.
本人の同意がある場合又は法令に基づく場合を除き、取得した個人情報を第三者に提供することはありません
We do not provide the acquired personal information to third parties except with the consent of the individual or based on laws and regulations.
以下の場合を除き、個人情報を第三者に提供することはありません
Excluding the instances noted below, we do not provide personal information to third parties.
本プライバシーポリシーに規定する場合を除いては、DEBINTがお客様の情報を第三者に提供することはありません
Except as provided in this privacy policy, we will not provide your information to third parties.
下記のケースを除き、個人情報を第三者に開示または提供することはありません
With the following exceptions, personal information will be neither disclosed nor provided to third parties.
第三者提供:お預かりした個人情報を第三者に提供することはありません
Provision to third parties: The company will never provide your personal information to third parties.
また、無断で第三者に情報を提供することはありません
The REIT will not provide your information to third parties without your permission.
当サイトよりお預かりした個人情報は、守秘義務等を遵守し、本問い合わせの回答のみに使用させていただくものとし、第三者に提供することはありません
We will comply with the confidentiality obligation. We will use your personal information only for the answer of this inquiry and will never provide it to third parties.
結果: 186, 時間: 0.0384

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

日本語 - 英語