And new figures reveal more than 200,000 children were married in the US over the past 15 years.
第7条第2項の方法によらずに入会の申込を行ったことが明らかとなった場合。
When it becomes clear that the application for admission has made regardless of the method of Article 7 paragraph 2.
また、2016年に明らかとなったガバナンス問題の一部は改善するか、既に解決されています。
In addition, some of the governance issues highlighted in 2016 have been improved or resolved.
バトラー氏の嫌疑は、この調査中に明らかとなったさまざまな事実と事情に基づいたものです。
The charges brought against Gerard Butler are based on a different set of facts and circumstances to those which were identified during this investigation.
タイトルは「グルタミン酸イメージングと超解像顕微鏡法で明らかとなったプレシナプス機構」です。
(the University of Tokyo)It was done by inviting。The title is,"glutamate imaging and pre-synaptic mechanism that has become apparent in the super-resolution microscopy"。
骨盤痛や易疲労感のある者は外結合線のみが大きいことが明らかとなった。
These findings revealed that in women with pelvic pain and fatigability, only the externalconjugate is enlarged.
一年をへて、ホンジュラス・クーデターの主要な政治的教訓が明らかとなった。
One year on, the overriding political lessons of the Honduran coup have clearly emerged.
あらすじ壁の外の真実と巨人の正体が明らかとなった。
The truth outside the walls and the identity of the Titans were revealed.
しかしながら、ケーブル鉄道は乗客輸送には不向きであることが数年以内に明らかとなった。
However, the unsuitability of cable railways for passengers became clear within a few years.
English
中文
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt