残念だった - 英語 への翻訳

was disappointing
was unfortunate
sadly
残念ながら
悲しいことに
しかし
その
悲しそうに
あいにく
嘆かわしいことに

日本語 での 残念だった の使用例とその 英語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
そこを尋ねる記者がいないのが残念だった
Too bad there weren't any reporters there to ask.
ミュージックビデオが無かったのが残念だった
Sorry that there is no music video.
ただ、動いていないものもありそれは残念だった
It just didn't work and that's a shame.
ここのアパートを去るのは残念だった
We were sorry to leave the apartment.
ほとんど、何もできなかったのは残念だった
It was sad that he could almost do nothing.
飛行機も何も見えなくて残念だった
Unfortunately, I was unable to see any of the planes.
あなたの事を知って残念だった
I was sorry I ever knew you.
まだ言えてなかったけど・・レジは残念だった
I haven't had a chance to say it yet, but I'm sorry about Reg.
残念だった唯一のこと-ソーシャルネットワークのための画像を準備する際に必要な固定寸法のテンプレートの欠如。
The only thing that was disappointing- the lack of templates with fixed dimensions required when preparing images for social networks.
彼は残念だったけど、トップ3でチェッカーを受けることができてよかったと笑った。
He was disappointing, but laughed that he was glad to receive the checkers in the top three.
国会が開会中だったことに加え、それぞれ事情があったのだろうが、残念だった
Besides the fact that parliament was in session, they must have had their own reasons for not attending, but their absence was unfortunate.
マーク・ウェバーに押し出されたのは残念だったけど、レース後に彼が謝ってくれたから、それを受け入れるよ。
It was disappointing to taken out by Mark Webber, but I hear he apologised for it after the race so I appreciate that.
結果は残念だったけれど、得られたものも大きいラリーでした。
The result of this time was disappointed, but also I gained a lot from this rally.
調査が検査のために事務所に行けなかったことは残念だった
It was a pity that the survey failed to go into the office for inspection.
今回は残念だったが、われわれは次のレースでもっと挑戦していくつもりだ。
That was a pity but we will try for more at the next race.
もう一つ残念だったことは、湖で泳げなかった事です。
One thing I was disappointed about was not being able to go swimming in the ocean.
ただひとつ残念だったのが元のデザインを残せなかったこと。
Still, it is disappointing that one of those two coins could not have been given an original design.
残念だったことは川まで降りる道が無かったこと。
I was disappointed that there was no safe way to get down to the river.
残念だったけど、数分後にはチームが再びコースへ送り出してくれたことを嬉しく思っているよ」。
A shame, but I am pleased the team let me out again after a few minutes.”.
あれは残念だったが、でも少なくとも私は思い切ったことを実行し、それがちょっとした興奮をもたらしてくれた」。
It was a pity but at least I had a go and it created a bit of excitement.
結果: 68, 時間: 0.0428

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

日本語 - 英語