simply speaking briefly speaking in simple words simply said it is easy to say
簡単に言えば 、仏陀の方程式は、「A=非A(A以外)=Bだから、Aは存在できる」ということです。Simply speaking , the Buddha's formula is that because A= non-A= B, A can exist.簡単に言えば 、当社は、お客さまと業界の利益のために選ばれるパフォーマンス・パートナーになりたいと思っています。Simply put , we want to be the performance partner of choice for the benefit of our customers and our industry.したがって、商品精神は簡単に言えば 否定的な特徴であり、これにも肯定的な側面が含まれています。 Thus, mercantile spirit is in simple words a negative trait, which also contains positive aspects. 簡単に言えば 、強盗は誰かの財産を盗むためにの暴力の使用である。In simple terms , robbery is the use of force or violence to steal someone's property.簡単に言えば 、100GSFPマルチモードインタフェースとQSFP28マルチモードインタフェース間の相互接続を実現します。Briefly speaking , it realizes the interconnection between the 100G SFP multi-mode interface and QSFP 28 multi-mode interface.
簡単に言えば 、ケトンの新陳代謝は効果的に酸化ダメージを軽減し、これが健康をよくし、寿命を延ばします。In a nutshell , ketone metabolism effectively reduces oxidative damage, which translates into improved health and longevity.簡単に言えば 、それはオフィスシリーズ、何も助けないが、あなたと話すために飛び出し続ける小さなヘルパーです。Simply put , it's the office series, the little helper who doesn't help anything but keeps jumping out to talk to you.簡単に言えば 、BitSummitには影響力があり、私たちはそれを本格化させたいと考えています。Simply speaking , BitSummit is having an effect, and we want to build on that momentum.簡単に言えば 、クラウド・コンピューティングとはITを購入するかわりに賃借することです。In simple terms , cloud computing is renting instead of buying your IT.簡単に言えば 、「あって当たり前」のものなのである。It is easy to say ,“It is so-and so's fault.”.簡単に言えば 、すべてのSDカードが同じ速度を提供するわけではありません。In a nutshell , not all SD cards offer the same speeds.簡単に言えば 、確かにAmazonGoのモデルは多くの小売業の未来像ではあるが、すべてにとっての未来像ではない。Simply put , yes, Amazon Go's model is the future of much of retail, but not all of it.簡単に言えば 、八正道は輪廻に解脱することができる方法の中にある。Simply speaking , the Eightfold Path lies in the methods of liberation from the reincarnation.そのような場合、あなたはまったくLEDを必要としません:簡単に言えば 、トランス出力は常にACです。 In such case you do not need LED's at all: in simple words , transformer output is always AC.パスに入るには多くの方法がありますが、簡単に言えば 、それらは2種類だけです。 There are many ways to enter the Path, but briefly speaking they are of two sorts only. 簡単に言えば 、という資質によって、あなたは既に知っている人たちに引き寄せられています。In simple terms , the Relator theme pulls you toward people you already know.簡単に言えば 、VMwareは、各vSphereデプロイメントでSUSELinuxEnterpriseServerを配布してサポートします。In a nutshell , VMware will distribute and support SUSE Linux Enterprise Server with each vSphere deployment.簡単に言えば 、日本の数千の中企業に存在する驚くべきイノベーションのためです。The simple answer is the incredible innovation that exists at thousands of Japanese mid-sized companies.簡単に言えば 、インド人は動物ではなく、人間がいて、NYTのブロガーがこれを実現できなかったと本当に思います。Simply put , Indians are not animals, there are human beings and I really feel the NYT blogger has failed to realize this.簡単に言えば 、時計のムーブメントには、摩擦を減らすために貴石が装備されています。In simple terms , the watch movement is equipped with precious stones in order to reduce friction.
より多くの例を表示
結果: 285 ,
時間: 0.0976
English
中文
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt