Abwehr maintained a presence in norway and had been alerted of ongoing french activities in norway(although they had not been specifically warned about heavy water).
In 2015, a report from the National Academy of Sciences warned that geoengineering may only partially offset the impact of greenhouse gases, and may also introduce its own problems.
After years of warnings about New York's growing vulnerability, a flood wreaked havoc on New York subways for a few hours in 2007, and transit officials spent thirty-four million dollars on flood protections.
われは,(石の)雨をかれらの上に降らせた。警告されていた者たちには,災厄の雨であった。
We rained down on them a shower(of brimstone): and evil was the shower on those who were admonished(but heeded not)!
Assange was warned that the Swedish intelligence service, SAP, had been told by its US counterparts that US-Sweden intelligence-sharing arrangements would be"cut off" if Sweden sheltered him.
Transportation was difficult as German Military Intelligence(the Abwehr) maintained a presence in Norway and had been alerted of ongoing French activities in Norway(although they had not been specifically warned about heavy water).
それ以前にもNBCのセキュリティ・チームからスタジオから離れるよう警告されていた。
He was previously warned by the NBC security team to stay away from the studio.
スティールに関するFBIの説明が破綻:虚偽情報とメディア接触はFISA以前に警告されていた。
FBI's Steele story falls apart: False intel and media contacts were flagged before FISA.
われは,(石の)雨をかれらの上に降らせた。警告されていた者たちには,災厄の雨であった。
And We rained on them a rain; and evil is the rain of them that are warned.
English
中文
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt