Mainly due to these developments, industrial production is starting to decline, and inventories of some materials and electronics parts are becoming excessive.
このため、需給ギャップはプラス、すなわち、需要超過に転じていくと考えています。
Against this background, the output gap is likely to turn positive, or in other words, become a situation of excess demand.
世界の経済成長は、2年近く前に景気が回復に転じて以来、最も鈍化している。
Global economic growth is seen to be at its weakest since recovery began two years ago.
更に日本の平和主義も90年代から平和を積極的に支える姿勢に転じてきました。
Moreover, since the 1990's, Japan's pacifism has changed to a position of actively supporting peace.
世界の経済成長は、2年近く前に景気が回復に転じて以来、最も鈍化している。
Globally, growth is at its weakest since the recovery began almost two years ago.
しかしプラントが完成した1989年には、MO市場は伸びるどころか縮小に転じてしまう。
By the time ZEON's COP plant was completed in 1989, however, the MO market had not only stopped growing but had started to contract.
The number of employees in the Labour Force Survey had also been on an uptrend, and the number of regular employees in the Monthly Labour Survey had started to increase.
The population of workers, namely, the working-age population, defined as the population between 15 and 65 years old, started to decline since the mid-1990s and the pace of decline has been accelerating.
English
中文
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt