違反した場合 - 英語 への翻訳

if you violate
違反した場合
反した場合に
case of violation
違反 し た 場合
違反 が あっ た 場合
if you breach
違反 し た 場合
case of non-compliance

日本語 での 違反した場合 の使用例とその 英語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
私たちは、法律によって必要とされる場合、または利用規約に違反した場合、お客様の個人情報を開示する可能性があります。
We may disclose your personal information if we are required by law to do so or if you violate our Terms of Service.
本契約に違反した場合、本ソフトウェアのライセンスは失効します。
If you breach this agreement, the license of the software will expire.
このようなプロセスに違反した場合、医師は去痰薬を患者に処方します。
In case of violation of such a process, doctors prescribe expectorant drugs to the patient.
お客様が本規約に違反した場合、当社はサービスの提供を停止し、Synologyアカウントの閉鎖を選択することがあります。
If you violate these Terms, we may stop providing Services to you and may elect to close your Synology Account.
ユーザーが第三者のサービス、また第三者の利用規約に違反した場合、Benchmarkは一切の責任を負わないものとします。
If you breach the terms and conditions of any third party services or third parties, we are not responsible or liable.
本規約に違反した場合その他、弊社がJPスカウトの利用の継続を適当でないと判断した場合。
(4) In case of violation of this agreement In addition, we judge that continuation of use of JP Scout is not appropriate.
これを違反した場合、情報通信網法に基づき刑事処分が科せられることがあります。
If you violate it, criminal penalty will be given based on Communication Network Law.
STサイトの使用許可は、お客様が本利用規約に違反した場合、自動的に終了致します。
Permission to use the ST Sites terminates automatically if you breach any of these Terms of Use.
結局のところ、保存条件に違反した場合、ドライフルーツはカビや硬化する可能性があります。
After all, in case of violation of the conditions of preservation, the dried fruits may mold or harden.
これらのポリシーに違反した場合、その職業は検索結果に表示されない可能性があります。
If you violate these policies, your occupation may not be eligible to be displayed in search results.
本規約に違反した場合その他、弊社がJPインターンの利用の継続を適当でないと判断した場合。
(4) In case of violation of this agreement In addition, we judge that continuation of use of JP intern is not appropriate.
本方針書及び情報セキュリティに関連する規定に違反した場合、就業規則もしくは契約に則り懲戒処分を適用します。
If you violate this policy and information security related regulations, disciplinary action will be applied in accordance with the employment rules or contract.
これに違反した場合「情報通信網利用促進及び情報保護などに関する法律」などによって処罰されることがあります。
In case of violation, it can be punished by「Information Communication Network Promotion and Information Protection Act」.
これに違反した場合、情報通信網法に基づいて刑事処罰されることがあります。
If you violate it, criminal penalty will be given based on Communication Network Law.
罰則】違反した場合、2万円以下の罰金又は科料4。
Penalties In case of violation, a fine of not more than 20,000 yen or penalty.
宿泊規定、ホテル利用約款、本規約に違反した場合
In case of violation of accommodation provision, hotel usage agreement, this agreement.
本利用規約に定める利用者の義務に違反した場合
In case of violation in the obligation of the user stipulated in these Terms of Service.
国際人道法に違反した場合、国連部隊の軍事要員は、それぞれの国内裁判所で起訴の対象となる。
In case of violations of international humanitarian law, members of the military personnel of a United Nations force are subject to prosecution in their national courts.
また、これらに違反した場合、当社は一切の責任を負いません。
If you violated these below, we would not take any responsibility.
センサーを見て車の運転者が規則に違反した場合、検査員は彼に罰金を書き込みます。
For cars watching sensors and if the driver violates the rules, the inspector writes him a fine.
結果: 112, 時間: 0.0334

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

日本語 - 英語