ALMOST AT THE SAME TIME - 日本語 への翻訳

['ɔːlməʊst æt ðə seim taim]
['ɔːlməʊst æt ðə seim taim]
ほとんど同時に
ほぼ同時期に
ほぼ時を同じく

英語 での Almost at the same time の使用例とその 日本語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
This is important so that the vegetables gets cooked almost at the same time.
ありがたい事に、同じ野菜がほぼほぼ同時にあちこちで収穫されます。
And almost at the same time we say something good dinner together.
我々と言って、同じ時間でほぼ何か良い夕食を一緒に。
So in the mean time, we can cook something else and they will be ready almost at the same time.
その間に他の料理を作ることで、すべてのメニューがほぼ同じタイミングでできあがるのです。
Almost at the same time as the reports of Russia's involvement in the victory of Erdogan emerged, the Turkish president himself offered a different version in an interview with the Qatari TV channel Al Jazeera.
エルドアン氏の勝利へのロシアの関与に関する報道とほぼ同時に、トルコの大統領は、カタールのテレビ局アルジャジーラ(AlJazeera)へのインタビューで、異なる説を唱えた。
Almost at the same time, a professor and his team from U.S.-based Cornell University printed a piece of chocolate cake topped with strawberry jam using a printer in his laboratory.
それとほとんど同時に、アメリカのコーネル大学の教授は、学生を率いて実験室で一台のプリンターで、いちごジャムが挟まったチョコレートケーキをプリントアウトした。
Initially, preparations of growth hormone began to be used for medical purpose, however, almost at the same time this hormone was widespread in sports, because of its ability to increase muscle mass and reduce body fat.
当初、成長ホルモンの製剤は医療目的で使用され始めたが、ほぼ同時に、このホルモンは筋肉量を増加させ体脂肪を減少させる能力のためにスポーツに広まっていた。
Since then I have played every title in the series, but in GT5 Prologue I experienced online racing for the first time and learned about the GT academy almost at the same time.
以来シリーズすべてをプレイしていましたが、GT5プロローグで初めてオンラインプレイを体験し、ほぼ同時にGTアカデミーの存在を知りました。
Actually it happened quite by accident-it was a part of our effort to try to develop the opportunities for Singaporean artists overseas and several projects happened almost at the same time coincidentally.
シンガポールのアーティストが海外で活動する機会をつくろうとする努力をしていた結果、いくつかのプロジェクトがたまたまほぼ同時に実施されることになったのです。
One unpleasant detail was that our plates with meat and fish arrived almost at the same time. That gave us no time to relax and enjoy the live music, a local trio of singers with sanshin, Okinawan kind of banjo.
肉と魚がほぼおなじタイミングで来たので、ゆっくりしたり、沖縄の三人組によるバンジョーの様な楽器、三線の生演奏をじっくり聴いたりする時間がありませんでした。
United States, Canada, Australia and some Latin American countries had already recognized Guaidò almost at the same time as its self-proclamation and at the start, the 27 January, of the new US sanctions, the hardest ever implemented: sanctions against the Venezuelan state oil company Pdvsa.
アメリカ合衆国、カナダ、オーストラリア、およびラテンアメリカのいくつかの国は、すでにその自己宣言とほぼ同時にグアイドを認識していました。最初の271月には、これまでで最も困難な実装が行われました。
Furthermore, in February 2012, almost at the same time that the Fed adopted an official inflation goal, the Bank introduced"the price stability goal in the medium to long term" and announced that it would set a goal in terms of the year-on-year rate of change in the CPI of 1 percent for the time being.
さらに、2012年2月には―FRBがinflationgoalを採用したのとほぼ時を同じくして―「中長期的な物価安定の目途」を導入し、当面、消費者物価の前年比上昇率1%を目途とすることを示しました。
Tasker actually assisted in translating the Hayabusa2 website articles before moving to ISAS, but this year we have been able to rapidly translate into English and release articles almost at the same time as the Japanese articles.
実は、タスカーさんには、宇宙研に赴任される前から「はやぶさ2」のWeb記事の英訳を手伝っていただいていたのですが、今年は日本語の記事とほぼ同時に英語の記事がでるくらい迅速に英訳を行っていただいています。
It is not difficult to notice that the rebellion in Syria began to grow two years ago, almost at the same time as the signing of a memorandum in Bushehr on June 25, 2011 regarding the construction of a new Iran-Iraq-Syria gas pipeline….
シリアにおける反乱が、2年前の、2011年6月25日、ブーシェフルでの、新イラン-イラク-シリア・ガス・パイプライン建設に関する覚え書き署名とほぼ同時に拡大し始めたことに気付くのはさほど困難なことではない…。
It has been a traditional custom for China to make public the North leader's visit to Beijing only after he had returned home. This time, however, China announced Kim's visit almost at the same time as the North leader's arrival at the Beijing Capital International Airport.
しかも両国の伝統的慣例として、中国は北朝鮮の指導者が帰国後に訪中を発表していたが、今回はこの慣例を破り、金正恩が北京空港に到着するのとほぼ同時に公表した。
Almost at the same time they realized.
そして、ほぼ同時に悟った。
Both died almost at the same time.
匹は、ほぼ同時に死んでいる。
Both died almost at the same time.
その二人がほぼ同時に亡くなってしまう。
We said, almost at the same time.
そして、ほぼ同時に言った。
They are born almost at the same time.
それはほぼ同時に生まれる。
Two things happened almost at the same time.
As:2つの物事がほぼ同時に起きる。
結果: 497, 時間: 0.0443

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

英語 - 日本語