AROUND THE SAME TIME - 日本語 への翻訳

[ə'raʊnd ðə seim taim]
[ə'raʊnd ðə seim taim]
同時期に
同じ時期に
同時に
at the same time
simultaneously
also
concurrently
meanwhile
同じ時間に
同時代に
同じ時刻に
同じ時間のまわりに

英語 での Around the same time の使用例とその 日本語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
He took them around the same time he took 25.
番と同じ時期に撮られてる。
And arrested around the same time.
逮捕されたのも‎ほとんど同じ時期か
Would you say that all three of you showed up around the same time?
親子3人の到着は同じ頃ですか
Events trikvela happen around the same time with Darksiders 2.
Darksiders3」は「Darksiders2」と同時期の出来事だ。
Around the same time a producer friend told me that I should try and do new things with our indigenous music.
同じ頃、プロデューサーをやっている友人に、土着の音楽を用いた新しいことをやってみるべきだと言われたのです。
He worked security on the docks up until nine months ago, around the same time that gun shipment went missing.
彼は9ヵ月前まで波止場の警備をして働いてた同時期にその銃の積荷が行方不明になった。
Around the same time he met the actor Brian Blessed at a Mytholmroyd drama course, and the two have been friends ever since.
同じ頃、彼はMytholmroydドラマのコースで俳優のブライアン・ブレスト会いました,そして二人はそれ以来の友人でした。
Around the same time my grandmother called me into her room and Tony Hawk was on TV, pretty funny to learn about him from my grandma!
同じ時期にお婆ちゃんに呼ばれて彼女の部屋に行くと、TVにトニー・ホークが出ていた。
A large number of these messages around the same time may indicate a problem, such as.
このようなメッセージが同時に大量に出力される場合は、以下のような問題がある可能性があります。
Three of his friends, all roughly the same age, were diagnosed with stage four colorectal cancer around the same time.
同じ年齢のおおよそ3人の彼の友人も、同じ時期にステージ4の結腸直腸癌と診断された。
And we found evidence that he was killed in one of those model homes around the same time you stole his car.
おまえが彼の車を盗んだのと同じ頃彼があのモデルハウスの中で殺された証拠がある。
Around the same time, the source code for TypeScript, which was originally hosted by CodePlex, was shifted to Github.
同時に、当初はCodePlex上で公開されていたソースコードはGitHubに移動された[22]。
Around the same time, John and I both got messages from the White House.
ちょうど同じころ、ジョンとわたしはホワイトハウスからメッセージを受け取った。
Around the same time, Nicholas-Claude Fabri de Peiresc imported another Persian cat from Angora(modern day Ankara, Turkey) into France.
そしてもう1頭は、同じ時期にニコラス・クロード・ファブリ・ド・ペイレスク(Nicholas-ClaudeFabridePeiresc)という人物が、アンゴラ(現在のアンカラ)からフランスに持ち込んだ猫です。
Around the same time, the Otoe tribe of the Sioux also inhabited various areas around the northeast corner of Kansas.
同じ頃、スー族の中のオトー族もカンザス北東隅周辺の様々な地域に住んだ。
Around the same time, a separate research group in the US discovered another motor protein, dynein.
同じころ、別のグループによってダイニンというモータータンパク質も発見されました。
Taking this medication around the same time every day makes it more effective.
この薬を毎日同じ時間に服用すると最良の効果が得られます。
Around the same time, Franz-Joseph Müller von Reichenstein produced a similar substance, but could not identify it.
ほぼ同時に、Franz-JosephMillervonReichensteinも同様の物質を作ったが、それを区別することはできなかった。
Around the same time, Kurzius and Chestnut started hearing from customers that wanted to do more than send out promotions to mailing lists.
同じ時期に、KurziusとSemaltは、メーリングリストにプロモーションを送る以上のことをしたい顧客から聞き始めました。
Around the same time, Saudi Arabia began spending hundreds of millions of dollars to build mosques and schools in Indonesia to export its fundamentalist strain of Islam.
同じ頃、サウジアラビアは数億ドルを投じてインドネシア国内にモスクや学校を建設し、イスラム原理主義を輸出した。
結果: 335, 時間: 0.0815

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

英語 - 日本語