BY THE END OF THE WAR - 日本語 への翻訳

[bai ðə end ɒv ðə wɔːr]
[bai ðə end ɒv ðə wɔːr]
戦争の終わりまで
終戦までに
戦争の終了
戦争の終りまでに

英語 での By the end of the war の使用例とその 日本語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
By the end of the war, some 180,000 Black men had joined the United States Army.
戦争終結までに、約18万人もの黒人たちが、北軍に志願し、。
And he did, and by the end of the war, 17 Jews, I was told, were living in that village.
助けてもらえました戦争の終わる頃には17人のユダヤ人がその村に住んでいたそうです。
Thus by the end of the war, about 3,500 POWs had died from starvation, diseases, accidents, and mistreatment.
そして、飢えや病、事故や虐待、さらに友軍の空襲や原爆などによって、終戦までに約3500人が死亡しました。
By the end of the war, he had claimed some 72 air victories, including two balloons, 52 and two shared"destroyed" with 16"out of control.
戦争の終わりまでに、彼は2つの風船を含む72の空気の勝利を主張し、52と2は16の「制御不能」で「破壊された」と共有した。
By the end of the war with DAESH, rational military intelligence estimates that these‘Lord warriors of Islam' have fallen in number from 300,000 to 25,000.
DAESHとの戦争の終わりまでにこれらの「イスラムの戦士たちは、」30万から25,000までの数で落ちていました。
Construction of four more prototypes, the V403 to V406, continued at low priority and were not finished by the end of the war.
あとのV403からV406までの4機の試作機の製造は優先度を下げられて作業は続けられたが終戦までに完成しなかった。
Here's the other side of events, that never quite lit:"By the end of the war(the highlanders Kossaious) Alexander now marched slowly towards Babylon.
ここでは、イベントの反対側です,それは非常に明るいことはありません:「戦争の終わりまでに(ハイランダーKossaious)アレクサンダーは現在、バビロンに向けてゆっくりと行進しました。
With the outbreak of World War II in 1939 the GWR returned to direct government control, and by the end of the war a Labour government was in power and again planning to nationalise the railways.
年に第二次世界大戦の勃発により、GWRは政府の直接の管理下に戻され、戦争の終了時に、労働党が政権を取り、再び鉄道の国有化を計画した。
Although as the war progressed and training became far safer, by the end of the war, some 8,000 had been killed while training or in flying accidents.[19].
戦争が進行するにつれて訓練はどんどん安全なものとなっていったが、それでも戦争の終りまでに訓練または事故で死亡した人員は約8,000名に上った[15]。
In 1939, the GWR returned to direct government control, and by the end of the war a Labour government was in power and again planning to nationalise the railways.
年に第二次世界大戦の勃発により、GWRは政府の直接の管理下に戻され、戦争の終了時に、労働党が政権を取り、再び鉄道の国有化を計画した。
With the outbreak of WorldWarII in 1939, the GWR returned to direct government control, and by the end of the war a Labour government was in power and again planning to nationalise the railways.
年に第二次世界大戦の勃発により、GWRは政府の直接の管理下に戻され、戦争の終了時に、労働党が政権を取り、再び鉄道の国有化を計画した。
By the end of the war, the Second Special Squadron had escorted 788 ships across the Mediterranean, safely transporting more than 700,000 troops to the Western Front.
この大戦が終わるまでに、第二特務艦隊は788隻の船を護衛して地中海を横断し、70万人以上の兵士を西部戦線へ無事に送り届けた。
By the end of the war, numerous competitors, such as George Munro and Robert DeWitt, were crowding the field, distinguishing their product only by title and the color of the paper wrappers.
戦争が終わると、ジョージ・マンロー、ロバート・デウィットなど多くの競争相手が現れ、それらはタイトルとカバーの色の違いでしか区別できなかった。
Even penicillin recycling was short-lived by the end of the war, production of the drug had ramped up, and doctors stopped hoarding their patients' pee.
ペニシリンの再利用は一過性のものでしたが、戦争末期までにはペニシリン生産が右肩上がりになったので、医師たちは患者の尿を研究するのをやめました。
By the end of the war, flight clerks were flying on most four-engine transports to be responsible for cargo manifests and take care of passengers.
戦争が終わるまでに、飛行士はほとんどの4機の輸送機で飛行して、貨物マニフェストを担当し、乗客を世話しました。
By the end of the war the Transportation Corps had moved more than 30 million soldiers within the continental United States; and 7 million soldiers plus 126 million tons of supplies overseas.
輸送科は、大戦の終結までにアメリカ合衆国本土内で3000万人以上の兵士を移送し、アメリカ国外へ700万人の兵士及び1億2600万トンの補給物資を輸送した。
By the end of the war, TVA had completed a 650-mile(1050-kilometer) navigation channel the length of the Tennessee River and had become the nation's largest electricity supplier.
戦争が終わるまでに、TVAはテネシー川の全長に、650マイル1,050kM9の航行水路を建設し、国内で最大の電力供給者になった。
And today, we have in Vietnam the same life expectancy and the same family size here in Vietnam, 2003, as in United States, 1974, by the end of the war.
そして今日2003年のベトナムの平均余命と家族の大きさはベトナム戦争末1974年の米国と同じ水準になりました。
By the end of the war, the US Fifth Army and British 8th Army
戦争の終結時に米国第5軍(USFifthArmy)
By the end of the war, the compulsory state service for Germans had been reduced to six weeks of perfunctory military training and all available conscript German manpower diverted to military units and direct military support organisations.
戦争の終わりごろには、ドイツ人に対する強制的な国務は6週間の通り一遍の軍事演習に縮小されており、徴兵されたドイツ人は全て、軍の部隊もしくは軍の直接支援組織に配属されていた。
結果: 57, 時間: 0.0652

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

英語 - 日本語