BY THE END OF THE MONTH - 日本語 への翻訳

[bai ðə end ɒv ðə mʌnθ]
[bai ðə end ɒv ðə mʌnθ]
今月末までに
月末までに
月の終わりに
先月末に

英語 での By the end of the month の使用例とその 日本語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Starting from an EOS rate of USD 17, this fell to around USD 12 by the end of the month.
約17ドルで取引を開始したEOSは、月末までに約12ドルまで下落した。
If I don't get a stable job by the end of the month, I will release a third virus that will remove all folders in the primary hard disc".
警告!もしも私が今月末までに安定した職に就けなかったなら、全フォルダーを消去する第3のウイルスを撒き散らすだろう”。
Apple is also moving user data to Chinese servers by the end of the month to comply with local regulations, and last year removed dozens of local and foreign VPN apps from its Chinese app store.
アップルは月末までにユーザーデータを中国のサーバーに移動し、地方自治体の規制を遵守しており、昨年は中国のアプリストアから数多くのローカルおよび外部のVPNアプリケーションを削除した。
Meanwhile, three Korean ministries are said to be working to produce the final draft of a new blockchain industry classification scheme by the end of the month.
一方で韓国の3つの省庁は、今月末までに新たなブロックチェーン産業の分類計画の最終草案を取りまとめるため、作業を進めているという。
By the end of the month, the union said the issue was resolved, reporting,“The lawyers for the producers presented the necessary documentation and recognized the errors that they had made.
月末までに労働組合側は、「製作側の弁護士が必要な書類を提示し、彼らが作ったというエラーを認識した。
It was in no way lavish, but by the end of the month I was eating a healthy balanced diet of mostly rice, meat and veggies.
充分にたくさんあるというわけにはいかなかったが、その月の終わりには、私の食事は、主に米、肉、野菜から成る、バランスのとれた健康的なものになっていた。
But the week of recovery after the Easter holidays will also be characterized by the examination of the DEF, which must be approved and sent to Brussels by the end of the month.
しかし、イースター休暇後の回復の週も、」今月末までに承認され、ブリュッセルに送信する必要がありDEFの検査からの利益になります。
By the end of the month, they had learned a great deal about their project, produced a viable prototype product, and identified clear next steps for future development.
彼らは月末までに、プロジェクトに関して多くのことを学び、実際に機能するプロトタイプ製品を作って、今後の開発のために明確な次のステップを特定しました。
The industrial park is scheduled to open in the middle of next year and some of the 22 companies set to move in will begin building their factories by the end of the month.
工業団地は来年半ばにオープンする予定で、入居を予定する企業22社の一部が今月末までに工場の建設に着手する。
After 2 weeks from the beginning of the reception, the pains began to weaken, by the end of the month they completely stopped, the body temperature returned to normal.
レセプションの開始から2週後、痛みは弱くなり始めた、彼らは完全に停止した月の終わりに、体温は正常に戻った。
We have decided to provide this response by the end of the month because Europe must solve its problems by the G20 summit in Cannes.”.
欧州はカンヌでのG20サミットまでに抱える問題を解決しなくてはならず、われわれは月末までに対策を提示することを決めた」と述べた。
Hillary Clinton may be arrested or indicted by the end of the month as the first Q drop in 2017 indicated that she would be arrested in October.
ヒラリー・クリントンは、2017年の最初のQの投稿で10月に逮捕されると示唆したように、今月末までに逮捕または起訴される可能性がある。
Bitcoin Cash hit a 2018 low of $635 on April first but had made monumental gains of over 120% by the end of the month.
BitcoinCashは、最初は4月に637ドルの最低2018を打つが、月末までに120%を超える巨額の利益を上げていた。
The industrial park is scheduled to open in the middle of next year and some of the 22 companies set to move in will begin building their factories by the end of the month.
工業団地は翌年半ばにオープンする予定で、そこに参加予定の22社のうちいくつかは今月末までに工場を建設しはじめる。
On December 11, 1969, the Indians of All Tribes opened the Big Rock School, admitting 12 elementary students(kindergarten through sixth grade), although enrollment grew to 22 students by the end of the month.
年12月11日、インディアンズ・オブ・オール・トライブスはビッグ・ロック・スクールを開校し、12人の小学生(幼稚園から6年生まで)を受け入れ、月末までに22人の生徒が入学しました。
Hillary Clinton may be arrested or indicted by the end of the month as the first Q drop in 2017 indicated that she would be arrested in October.
年の最初のQの投稿が10月に逮捕されることを示したため、ヒラリークリントンは今月末までに逮捕または起訴される可能性があります。
A final list of Chinese imports subject to 25 percent tariffs will be announced on June 15, with more detailed investment restrictions to be unveiled by the end of the month.
の関税対象中国輸入品の最終的なリストは、6月15日に発表され、より詳細な投資制限が月末までに発表される予定である。
In fact, Sony's new 55- and 65-inch sets are downright inexpensive(by comparison) and will be available for pre-order by the end of the month.
ソニーの新しい55インチと65インチのTVは(相対的に)安価で、今月末には事前購入予約が可能です。
Also, I didn't even know the word"marketing" until two years after I started the business, so I had no idea how I could increase the sales of 800,000 yen by the end of the month….
しかも、私はマーケティングという言葉さえ全く知らず仕事を始めたので(知ったのは2年後)月末まで、どうすればプラス80万円の売上ができるか、全く分からない。
On the east coast, Montreal will have quite a few more options, with 12 marijuana shops set to open on Wednesday, and another three to follow by the end of the month.
東海岸ではもう少し選択肢が増え、モントリオール市では水曜日に12の販売店がオープン、今月末までにさらに3軒がオープンを予定している。
結果: 53, 時間: 0.0732

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

英語 - 日本語