CANNOT BE SEPARATED FROM - 日本語 への翻訳

['kænət biː 'sepəreitid frɒm]
['kænət biː 'sepəreitid frɒm]
から切り離せない
から分離できない
切り離すことはできない
切り離せません
から切り離せず
から離すことはできません
切り離すことができず
切り離すことが出来ない

英語 での Cannot be separated from の使用例とその 日本語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
China's development cannot be separated from the world and cannot be separated from Africa.
中国の発展は世界から切り離せず、アフリカからも切り離せない。
In short, all life activities of all kinds of organisms cannot be separated from water.
結局のところ、さまざまな生物のすべての生きている活動は、水とは切り離せません
Because the building was built as head office of NIS, the history of Lawang Sewu cannot be separated from railway in Indonesia.
NISの本部として建設されて以来、LawangSewuの歴史は、インドネシアの鉄道から離すことはできません
All life activities of all kinds of organisms cannot be separated from water.
まったく、さまざまな生物のすべての生きている活動は、水とは切り離せません
China's development cannot be separated from the world, while the prosperity of the world also needs China.
中国の発展は世界から切り離せず、世界の繁栄も中国を必要とする。
For this reason, the issue of widening inequality cannot be separated from the problems of poverty and diminishing opportunities for those near the bottom.
このため、不平等の拡大という問題は、貧困の問題と底辺の人々の機会を減らすという問題から分離することはできません
All things cannot be separated from God's rule, and not a single person can separate themselves from His rule.
万物は神の支配から切り離すことが出来ないので、神の支配から自分を切り離すことが出来る人間は居ない。
Food is an important element that cannot be separated from people's lives and cultures.
食は人間の生活や文化と切り離すことのできない大切な要素です。
If we are to be true to Jesus, prayer cannot be separated from action.
イエス様にとって、祈りは行動から分離することのできないものでした
China's development cannot be separated from the world, and the development of the world cannot be separated from China.
中国の発展は世界と切り離すことはできず、世界の発展もまた中国を抜きにしては語れない。
So the problems of sustainability cannot be separated from the nature of the cities, of which the buildings are a part.
建築物を内包する都市の性質から切り離すことは出来ないのです例えば近代的な都市を取り上げ。
I think that my fate cannot be separated from literature.”.
言語の歴史は、文学の歴史から切り離すことができない」。
Memory and learning, in other words, cannot be separated from physical brain changes.
このように「記憶や学習」は、脳の物理的変化と切り離せないのです
Group behaviour and organisational change cannot be separated from personal behaviour and change.
グループの行動と組織の変革は、個人の行動と変革から切り離すことはできない
The water is tied to the land and cannot be separated from the land.
酒は土地から生まれるものであり、その土地と切り離すことは出来ない
As far as I am concerned, taking photographs is a means of understanding which cannot be separated from other forms of visual expression.
私に関して言えば、写真の撮影は理解の手段であり、他の視覚的表現手段と切り離すことはできません
Another important consideration is that man cannot be separated from sex.
もうひとつ考慮すべき重要な事柄は、人間をセックスから切り離すことは出来ないということだ
In short, all life activities of all kinds of organisms cannot be separated from water.
要するに、生物のすべての種類のすべての生命活動は水から分離できません
The question of how to maintain independence from politics and from the national government is an issue that cannot be separated from financial resources for the service and authority in licensing.
政治や政府からいかに独立を保てるかは財源や許認可の権限と切り離せない問題である。
This is another way of saying that the question of peace cannot be separated from the question of human dignity and human rights.
言い換えれば、こうした見方によっても、平和の問題が、人間の尊厳と人権の問題から切り離せないことが分かるのです。
結果: 70, 時間: 0.0571

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

英語 - 日本語