DOES NOT CONTRADICT - 日本語 への翻訳

[dəʊz nɒt ˌkɒntrə'dikt]
[dəʊz nɒt ˌkɒntrə'dikt]
矛盾しません
反せず

英語 での Does not contradict の使用例とその 日本語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Despite being penned by different authors over 15 centuries, the Bible does not contradict itself and does not contain any errors.
世紀に渡り、違う著者たちによって書かれていながら、聖書には矛盾がなく、また間違いもありません。
From this, it is clear that as long as the law of the land does not contradict the law of God, we are bound to obey the law of the land.
ここから、その土地の法律が神さまの法に矛盾しない限り、私たちはそれに従うべきだということはあきらかです。
Additionally, as the cell obeys all know Orgone laws and as the cell's operation does not contradict even one Orgone effect, it is safe to assume that this is the energy that is utilized in the cell.
また、セルは知られているオーゴンエナジー法則に全て従い、オーゴン効果のどれにも矛盾しないので、これはセルのなかで使われているエナジーと見なすのが安全である。
Before we can get into these verses, we should reiterate a rule we have all come to accept in our Bible research: The Word of God does not contradict itself.
これらの聖句に入る前に、聖書研究で受け入れられるようになった規則を繰り返してください。神の言葉はそれ自体と矛盾しません
The power here is that which does not contradict the power, the power is given to it which is not its own power, the management is unaware of his hands, and the government should run whose right hand does not work.
ここの力は権力と矛盾しない力であり、権力はそれ自身の力ではなく、管理は自分の手に気づかず、政府は右手が働かないようにするべきです。
Reading of books, magazines, and newspapers is allowed, provided this does not contradict the purpose of the detention or violate the rules of the institution.
図書,雑誌及び新聞紙の閲読は,未決拘禁の目的に反せず,かつ,施設の規律を害するおそれのない限り許されている。
Additionally, as the cell obeys all known Orgone laws and as the cell's operation does not contradict even one Orgone effect, it is safe to assume that this is the energy that is utilised in the cell.
また、セルは知られているオーゴンエナジー法則に全て従い、オーゴン効果のどれにも矛盾しないので、これはセルのなかで使われているエナジーと見なすのが安全である。
One last note- CCC's"Run a deletion pass first" troubleshooting option does not contradict the atomic copying procedure, so it is not applicable in this scenario.
最後に、CCCの“最初に削除パスを実行”するトラブルシューティングのオプションはアトミックコピーの手順と矛盾しないので、このシナリオには適用できません。
A great deal of this acclaim is due to the accuracy of the ZetaTalk statements, the proven validity of the predictions, and the great consistency throughout the vast body of ZetaTalk, which does not contradict itself.
この多大な賞賛は、ゼータ・トークの諸説の正確さ、立証された予測の妥当性、及び自身矛盾しないゼータ・トークの膨大な本文全体に亘る際立った一貫性によります。
The expectation-learning hypothesis also does not contradict with the concept of rational expectations in that people use currently available information to the best of their ability to predict the future.
また、期待学習仮説は、人々が今ある情報を使ってベストを尽くして将来予測をするという合理的期待仮説の考え方とも矛盾しない
Even though a certain Iraqi group receives assistance under international solidarity, it is the Iraqis who will decide the future of Iraq, and this does not contradict the concept of self-determination at all.
国際連帯のもとイラクの団体が支援を受けてもイラクの方向を決めるのはイラク人であって自己決定になんら矛盾しない
I am going to make the assumption that everything Jesus and Paul said about divorce and remarriage does not contradict the Old Testament, although it may enlarge upon it and make the requirements for divorce more strict.
イエスとパウロが離婚と再婚について述べたことはすべて旧約聖書と矛盾するものではないと仮定します。ただし、拡大して離婚の要件を厳しくすることもできます。
It's also vital for ethics-oriented businesses to make sure that everyone in their ecosystem supports-- or at least does not contradict-- their mission.
また、倫理志向の企業にとって、エコシステム内の誰もが、その企業のミッションをサポートすること、または、少なくとも矛盾していないことが、極めて重要である。
Schmidt is a patriot who knows that the men and women of our armed forces are not“evil” and that supporting them does not contradict Google's core values.
シュミット氏は愛国者であり、兵士らは「邪悪」でなく、軍を支援することがグーグルの社是と矛盾しないことを知っている。
The subject of announcements on NYiGDE? there may be goods or services, the implementation of which is not prohibited and not limited in accordance with the laws of the country in which they are implemented in Ukraine, and does not contradict these Rules.
NYiGDE?に関する発表の対象は商品またはサービスが存在する可能性があり、それらの実施はウクライナで実施されている国の法律に従って禁止および制限されておらず、これらの規則に矛盾しない
When it is reasonable in the light of circumstances concerning the change of the service and does not contradict the purpose of making the contract and the necessity of change, the contents of the change, and other changes.
本サービスの変更が、契約をした目的に反せず、かつ、変更の必要性、変更後の内容の相当性、変更の内容その他の変更に係る事情に照らして合理的なものであるとき。
A citizen or legal entity having the exclusive right to a result of intellectual activity or a means of individualization(right holder) is entitled to use such a result or such means at its discretion in any way that does not contradict the law.
知的活動の成果又は識別方法に対し独占的権利を有する者又は法主体(権利者)は、当該成果又は手段を、法に抵触しない限り、その裁量によりあらゆる方法により利用する権利を有する。
I personally think that Science and God do not contradict.
科学と神は矛盾しない、と訴える。
Science and the Bible do not contradict.
科学と聖書は矛盾しません
The results of the present study do not contradict these findings.
本実験結果はそれらの結果と矛盾しない
結果: 52, 時間: 0.045

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

英語 - 日本語