FIRST CREATION - 日本語 への翻訳

[f3ːst kriː'eiʃn]
[f3ːst kriː'eiʃn]
最初の創造
第一の創造

英語 での First creation の使用例とその 日本語 への翻訳

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Computer category close
  • Programming category close
These people believed the first creation was order that came out of chaos.
彼らは、最初に創造されたのは、混沌の中から生まれた秩序だと考えていた。
The first Adam is the first man of God's first creation.
アダムは創世記に登場する、神に創造された最初の人間です。
I learnt it all by myself and from the"Mutoid Waste Company".-Please let us know about your first creation.
独学と『ミュートイド・ウェイスト・カンパニー』から全てを学びました」ーー最初の作品について教えてください。
Say: Travel in the earth and see how He makes the first creation, then Allah creates the latter creation; surely Allah has power over all things.
言ってやるがいい。「地上を旅して観察せよ。かれが如何に,最初の創造をなされたかを。やがてアッラーは,最後の(甦りの)創造をなされる。本当にアッラーは凡てのことに全能であられる。」。
He is described as God's first creation and the"exact representation of God", but is believed to be a separate entity and not part of a Trinity.
彼は、神の最初の創造物であり、「神の正確な表現」であると言われていますが、別の存在であり、三位一体の一部ではないと考えられています。
On that Day We shall roll up the heavens like a scroll of parchment. As We originated the first creation, so shall We repeat it. This is a promise binding on Us. Truly, We shall fulfill it.
その日われは,書き物を巻くように諸天を巻き上げる。われが最初創造したように,再び繰り返す。これはわれの定めた約束である。われは必ずそれを完遂する。
Very quickly, hostile to the logic of standardized mass production, and encouraged by the success of his first creation, BRM Bernard Richards created in 2002, the only French manufacturer from the antipodes of a standard logic watch production.
非常に迅速に、規格大量生産の論理に敵対し、彼の最初の創造の成功を受け、BRMバーナードリチャーズは2002年、標準ロジックの時計生産の対掌からはフランスのメーカーで作成された。
On that Day, We shall roll up the heaven like a written scroll is rolled. As We originated the first creation, so will We bring it back again. This is a binding promise on Us which We shall assuredly fulfill.
その日われは,書き物を巻くように諸天を巻き上げる。われが最初創造したように,再び繰り返す。これはわれの定めた約束である。われは必ずそれを完遂する。
The Day when We shall roll up the heavens as a recorder rolleth up a written scroll. As We began the first creation, We shall repeat it.(It is) a promise(binding) upon Us. Lo! We are to perform it.
その日われは,書き物を巻くように諸天を巻き上げる。われが最初創造したように,再び繰り返す。これはわれの定めた約束である。われは必ずそれを完遂する。
On the day when We will roll up heaven like the rolling up of the scroll for writings, as We originated the first creation,(so) We shall reproduce it; a promise(binding on Us); surely We will bring it about.
その日われは,書き物を巻くように諸天を巻き上げる。われが最初創造したように,再び繰り返す。これはわれの定めた約束である。われは必ずそれを完遂する。
Leadership is the first creation.
リーダーシップは第一の創造である
This is my first creation.
これが第一の創造です
That's his first creation.
これが第一の創造です
Here's my first creation.
これが私の初めての創作です
It's the first creation.
これが第一の創造です
Leadership is the first creation.
リーダーシップは第一の創造であり、。
You are my first creation.
あなたはわたしの最初のイニシエーション
Leadership is the first creation.
つまり、リーダーシップは第一の創造である
And verily ye know the first creation.
あなたがたは,確かに最初の創造を知っている。
This I believe is the first creation.
これこそが最初の創造のみわざです。
結果: 1182, 時間: 0.0367

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

英語 - 日本語