HAD SUGGESTED - 日本語 への翻訳

[hæd sə'dʒestid]

英語 での Had suggested の使用例とその 日本語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
In October 2007, President Bush had suggested that a nuclear-armed Iran could lead to“World War III” and Vice President Dick Cheney promised“serious consequences” if the government in Tehran did not abandon its nuclear program.
年10月、ブッシュ大統領は、核武装したイランは「第三次世界大戦」をひき起こしかねないと示唆し、もしもテヘラン政府が核開発計画を廃棄しない場合に、「深刻な結果」をディック・チェイニー副大統領は約束した。
The outcome was worse than opinion polls had suggested for Wilders, representing a rejection of his platform of pulling the Netherlands out of the European Union, abandoning the euro, closing Dutch borders and stopping all immigration by Muslims.
選挙結果は、ウィルダース氏にとって世論調査で示唆されていた状況より悪く、同氏が掲げてきた欧州連合(EU)離脱や通貨ユーロの放棄、国境閉鎖、オランダへのイスラム教徒移住の全面阻止などを有権者が受け入れなかったことを意味する。
While previous studies had suggested that tumor location may impact clinical colorectal cancer outcomes, the effect we observed in this analysis appears to be far greater than we expected,” said lead study author Alan P.
過去の研究によって腫瘍の位置が臨床大腸がんの転帰に影響を及ぼしうることは示唆されていましたが、当解析で認められた作用はわれわれの予想をはるかに上回るもののようです」と、筆頭研究著者でありカリフォルニア大学サンフランシスコ校内科学教授のAlanP。
Earlier Trump had suggested that Japan, South Korea and Saudi Arabia should perhaps obtain nuclear weapons, and reportedly asked a foreign policy advisor why the U.S. couldn't use nuclear weapons if it already had them.
トランプ氏は以前に、韓国と日本は自分達の核兵器を手に入れるべきだと示唆しており、自分の外交アドバイザーに、核を使わないなら何故合衆国はそれを持っているのかと尋ねたとさえ言われている。
Other religions had suggested the thought of the nearness of God to man, but Jesus made the care of God for man like the solicitude of a loving father for the welfare of his dependent children and then made this teaching the cornerstone of his religion.
他の宗教は、神の近さの考えを人に示唆してきたが、イエスは、依存する子供等の繁栄に対する情愛深い父の心遣いのような人に対する神の気遣いを示唆し、そして、これを自分の宗教の礎石とした。
The finance ministry had suggested that construction would be deemed to be a taxable service if the building or complex is still under construction and approval from the regulatory authority concerned- which in most cases is the municipal authority- hasn't yet been granted.
財政部はその工事が建物や複合体はまだ工事から承認を受けている場合課税サービスとみなされることが示唆された規制当局は、関係-ほとんどの場合、市町村の権限です-まだ付与されていません。
According to another legend, Muhlenberg also suggested that the title of the President of the United States should be“Mr. President” instead of“His High Mightiness” or“His Elected Majesty”, as John Adams had suggested.
別の伝説に拠れば、アメリカ合衆国大統領につける敬称として、"HighMightiness"や"HisElectedMajesty"ではなく、"Mr.President"であるべきだと提案したのもミューレンバーグだということである。
Some experiments at the turn of the millennium had shown that muon neutrinos, having traveled long distances, produced less muons than expected in their interaction with the detectors: this had suggested that muon neutrinos oscillated in other types of neutrinos.
ミレニアムの変わり目での動作のいくつかの実験では、ミューニュートリノが長い距離を移動した後、ミュオンは、検出器との相互作用に予想より少なく生産することを示していた:これは、ミューニュートリノはニュートリノの他のタイプに振動することが示唆されました
With regard to other suggestions by the Panel, Krug said the steering committee believed that social and natural impacts should be considered together to account for their interdependence, and had suggested adding a note for authors to include only material for which there is sufficient scientific basis in accordance with IPCC principles.
パネルの他の提案に関し、Krug委員長は、社会的な影響と自然への影響の相互依存性を考慮し、統合して考察されるべきというのが運営委員会の確信であると述べ、さらに執筆者に対し、IPCCの原則に則った十分な科学的根拠のある資料のみを含めるようにとの注釈の追加を提案した
In any case, if Assad Turkey, had suggested its support for its presence in the negotiations which, at the end of the conflict, will define the future structure of Syria, will not it do the same to the democratic forces backed by Washington, who has now joined the field.
いずれの場合も、アサドトルコ場合、紛争の終わりに、シリアの将来の構造を定義します、それはワシントンに裏打ちされた民主的な力に同じことをしないだろう、交渉にその存在の支持を示唆していました誰が今のフィールドに参加しています。
I'm going to research immediately what you have suggested.
私はあなたが提案したものをすぐに調査するつもりです。
The genetic alterations you have suggested are necessary.
君が提案した遺伝子改変は必要だ。
Donald Tusk has suggested a one-year extension.
EUのDonaldTusk大統領は1年間の延長を提案した
Two studies have suggested that it causes ovarian cancer in humans.
つの研究がヒトの卵巣癌を引き起こすことを示している
Research at other institutions has suggested that I-talk, though not an indicator of narcissism, may be a marker for depression.
他の機関の研究は、ナルシシズムの指標ではないが、I-トークがうつ病のマーカーである可能性があることを示唆している
Dr. Belsky has suggested that this explanation for individual variability can help to resolve the evolutionary puzzle.
ベルスキー博士は、この説明が進化の謎を解くのに役立つことを示唆した
The exact cause of Reye's syndrome is unknown, but research has suggested a link between the condition and the use of aspirin.
ライ症候群の正確な原因は不明であるが、研究はアスピリンの使用とその状態との関連を示唆している
NASA has suggested that"Commercial services to ISS will be necessary through at least 2015.".
NASAは『少なくとも2015年までには国際宇宙ステーションへの商業輸送が必要になるだろう』と提案した
He later apologized, but lately has suggested that a landmark 1993 apology by then-Chief Cabinet Secretary for sex slavery needs revising.
後に彼は謝罪したのだが、最近、慰安婦問題のランドマーク1993の謝罪文は改定が必要だと示唆している
French President Emmanuel Macron have suggested Britain could still change its mind….
マクロン仏大統領は、英国の気が変わる可能性はまだあると示唆した
結果: 42, 時間: 0.0284

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

英語 - 日本語