HAS BEEN WORKING - 日本語 への翻訳

[hæz biːn 'w3ːkiŋ]
[hæz biːn 'w3ːkiŋ]
働いてきました
努めてきた
取り組んできている
協力してきた

英語 での Has been working の使用例とその 日本語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
During the last 12 months, the Unilux team has been working on a dramatic website redesign.
最後12の数ヶ月間、Uniluxチームは劇的なウェブサイトの再設計に取り組んできました
For more than 60 years, SC Johnson has been working to develop products that help families avoid insects that may transmit disease.
SCジョンソン社は60年以上にわたって、病気を媒介し得る昆虫から家族の身を守る虫よけ製品の開発に取り組んできました
Since over 20 years, Paulo dos Santos has been working together with pro athletes all over the world.
過去20年以上、パウロ・ドス・サントスは世界中のプロアスリート達と仕事をしてきました
Satyarthi is a children's rights activist in India who has been working for decades against the financial exploitation of children.
カイラシュ・サティヤルティさんは、インドにおいて,児童労働の撲滅のために、長年取り組んできた活動家です。
Our team has been working very hard with Metas to perfect the details.
私たちのチームはMETASとともに、細部にわたるまで完璧を求めて取り組んできました
Atlassian developer Brian McKenna has been working on a new programming language, Roy, since May 2011.
アトラシアンの開発者BrianMcKennaは、2011年5月から新しいプログラミング言語Royに取り組んできました
For the past five years, France has been working to catalyze its startup ecosystem.
過去5年間、フランスはスタートアップのエコシステムを促進すべく働いてきた
For years, the hotel industry has been working to crack down on human trafficking and other exploitation.
市はここ数年売春業界における人身売買や搾取といった問題を解決することに取り組んできた
Over the past 60 years Japan has been working hand in hand with Asian partners for the development of the region.
日本は過去60年間、アジアのパートナーと手を携えて地域の発展に取り組んできました
Since then, the company's team of software engineers has been working on the development of RTMaps and related products.
それ以来、同社のソフトウェアエンジニアチームは、RTMapsと関連製品の開発に取り組んできました
We know Timur can get the results and Niclas has been working hard this winter.
我々はティムールが結果を出すことができ、ニクラスもこの冬に懸命に取り組んできたことを知っている。
For over 10 years, MIG has been working to remove barriers of entry within the industry through education and knowledge sharing.
年以上にわたり、MIGは教育や知識の共有を通じて、業界参入の障壁撤廃に向けて取り組んできました
I have been part of a social movement that has been working on ending violence against women and children.
社会運動に参加して女性と子供に対する暴力撲滅に取り組んできました
Although the company has been working for several years, but often different feelings, this is an innovative team, is a young team with rhyme.
同社は数年前から取り組んできたが、多くの場合、異なる感情が、これは革新的なチームですが、韻を持つ若いチームです。
Nobuo Shimose has been working on the photographs in this exhibition for several decades, and the series could be called his life work..
結界」は、作者が十数年にわたって取り組んできたライフワークとでもいうべきシリーズで、今回が新作6回目となる写真展である。
Squyres, who has been working on the rover mission since 1987, recalled drinks and storytelling when the similarly resilient Spirit rover died after six years of operation in 2010.
年からローバー・ミッションに携わってきたSquyresさんは、同じように回復機能を持つスピリット探査機が6年間のオペレーションののち、2010年に運用終了した時のことを振り返っています。
Although it has been working for two years, it still performs very well with stable refrigeration performance and wins the recognition from the customer.
それは2年間働いてきましたが、それでも安定した冷凍性能で非常によく機能して、そして顧客からの認識を獲得します。
This change, which the team has been working on for some time, will include some alterations to the FUT Champions Points redemption experience both in-game and on FUT Web and the Companion App.
開発チームが取り組んできた今回の変更には、ゲーム内やFUTウェブ/コンパニオンアプリでのFUTChampionsポイント引き換えに関する一部変更も含まれます。
CASE is primarily the work of Pete Bonasso, who has been working in AI and robotics for decades- since well before the current vogue of virtual assistants and natural language processing.
CASEは、数十年間にわたりAIやロボット工学に携わってきたPeteBonassoが行っている研究で、始まったのは、今のバーチャルアシスタントや自然言語処理が流行するずっと前のことだ。
Since Oishi has been working on systems at Sapporo Holdings for many years and understands the situation, he was able to appropriately assign roles and the experiments proceeded quickly," says Kawamoto.
当社のシステム業務に長年携わってきた大石さんは、状況をご理解いただいているので、うまく役割分担でき、実証実験もスピーディーに進みました」と河本さんは言います。
結果: 88, 時間: 0.0521

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

英語 - 日本語