IN DETERMINING - 日本語 への翻訳

[in di't3ːminiŋ]
[in di't3ːminiŋ]
決定に
判断において
in determining
究明に
決める
decide
determine
choose
decision
dictate

英語 での In determining の使用例とその 日本語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Stress and changes in immune function are factors in determining re-emergence, but it may occur for no apparent reason.
ストレスと免疫機能の変化が再発を決定することにおける要因ですが、それがはっきりした理由もなく起こる場合もあります。
Experts say environment is as important as genes in determining a cat's personality.
専門家によると、猫の性格を決定するには、遺伝子とともに環境も等しく重要だという。
In determining the amount of the reduction or the amount to be refunded, the use of the goods is taken into account.
減額または返済金額の決定において、商品の使用が考慮されます。
The Index Sponsor has no obligation to take the needs of any party into consideration in determining, composing or calculating the Index.
指数スポンサーは、指数の決定、構成、計算にあたり、いかなる当事者の要求も考慮する義務を負うものではありません。
The Earth's atmosphere is also of major importance in determining the global temperature.
地球の大気は世界の温度を決定するのに大変重要でもある。
The critical element in determining the test to be applied is the relative hardship to the parties.
適用されるべき基準の決定における重大な要素は、両当事者に対する相対的困難である。
One of the most important factors in determining placement of your ads is the type of content that your site delivers.
あなたのadsの配置の決定の最も重要な要因の1つはあなたの場所が伝える内容のタイプである。
In determining to Dali, after the Chinese New Year, I have been waiting for.
ダリを決定する、では中国の旧正月の後、私を待っている。
Age is another important factor in determining whether or not someone will develop an adverse side effect, and the severity of that side effect.
年齢は誰かは不利な副作用を開発するかどうかを決定するもう一つの重要な要因は,その副作用の重症度。
Age at diagnosis and type of cancer were identified as being important in determining risk of cardiac mortality.
診断時年齢およびがんの種類が心疾患による死亡リスクの決定において重要であることが確認された。
Having a week of sysstat data already available helps in determining the configuration.
一週間分のsysstatデータがあれば、設定を決定するのに役立ちます。
If there has been fault on the injured party, the court may take it into account in determining the amount of compensation for damages.".
被害者に過失があるときは、裁判所は損害賠償の額を定めるにあたりこれを考慮することができる」。
Clearly, evidence is no longer a factor in determining what is occurring.
明らかに、証拠はもはや、一体何が起きているのかを判断するための要素ではない。
Tropical cyclone wind-speed monitoring has changed dramatically over the last few decades, leading to difficulties in determining accurate trends.
熱帯低気圧の風速観測方法はここ数十年にわたって劇的に変化してきたため、傾向を正確に決定することには困難が生じる。
Hydrogen bonding also plays an important role in determining the three-dimensional structures adopted by proteins and nucleic acids.
水素結合は、タンパク質や核酸がとる三次元構造の決定にも重要な役割を果たしている。
Itself, so that there can be no error in determining the number of rulings.
そのものではなく,その限度で審決の認定判断に誤りはない。
But the myth that surrounds Omar is a key element in determining whether peace talks can succeed.
とはいえ、このオマル師にまつわる俗説は、和平交渉が成功できるか否かを決定する重要な要素だった。
The cycling of water in and out of the atmosphere plays an important role in determining climatic patterns.
大気の内外への水の循環は、気候のパターンを決めるのに重要な役割を果たす。
There has been great interest in determining whether a similar benefit extends to women who are at increased genetic risk of ovarian cancer.
同様の有益性が卵巣がんの遺伝的リスクが高い女性に対して拡張されるかどうか判定することに、大きな関心がもたれている。
The genes that you inherit from your parents are not the most important factors in determining whether you fall prey to any of the ten leading causes of death.
両親から受け継いだ遺伝子は、病気の犠牲になるかどうかを決定する最も重要な要素ではない。
結果: 126, 時間: 0.0532

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

英語 - 日本語