IN SUCH AREAS - 日本語 への翻訳

[in sʌtʃ 'eəriəz]
[in sʌtʃ 'eəriəz]
などの分野で
こうした地域で
そのような地域での
などの面で
エリアで

英語 での In such areas の使用例とその 日本語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Good Governance: Cooperation in such areas as administrative capacity building and institutional capacity building.
C)良い統治:行政能力向上、制度整備等の分野における協力。
The technical staff of 16 people is all male, Samar said, explaining that there is a lack of women trained in such areas.
人の技術スタッフはすべて男性だが、サマルさんによればその分野で訓練された女性があまりいないからだという。
The participating Japanese institutes have promoted research in such areas as climate, weather, ocean environments, biodiversity and community in the Arctic.
ArCSに参加する日本の機関は,北極の気候,気象,海洋環境,生物多様性やコミュニティといった分野の研究を進めている。
Expert in such areas as artificial intelligence, machine learning, information security.
人工知能や機械学習や情報セキュリティなどの分野の専門家です。
A pioneer of diagnostic imaging systems, the company has achieved numerous world's-first and first-in-Japan solutions in such areas as CT scanners, MRI systems, ultrasound systems and X-ray angiography systems.
CTやMRI、超音波、X線診断装置などの分野で、数々の世界初・日本初を生み出してきた医療画像診断システムのパイオニアです。
Drilling wells for the development of geothermal power generation facilities in such areas are most often opposed by local tourism industries, that are concerned with possible adverse impacts on the hot springs.
こうした地域での地熱発電のための坑井の掘削に対し、泉源への影響を危惧する温泉業界の反対があります。
The Constitution, on the other hand, established a strong central, or federal, government with broad powers to regulate relations between the states and with sole responsibility in such areas as foreign affairs and defense.
これに対して、合衆国憲法は、各州間の関係を規制する広範な権限を持ち、外交や防衛などの分野で単独の責任を持つ強力な中央政府、つまり連邦政府を樹立するものだった。
Effective water-resource planning and impact mitigation in such areas depends upon developing a sophisticated knowledge of the status of glacier ice and the mechanisms that cause it to change.
そのような地域での水資源の効果的な利用計画と衝撃緩和は、氷河の氷の状態やその変化を引き起こすメカニズムに関する高度な知識をどれだけ発達させられるかによる。
In addition, about one million civilian employees serve in the Defense Department in such areas as research, intelligence communications, mapping and international security affairs.
このほかに、国防総省では、およそ73万人の文民職員が、研究、情報通信活動、地図作成、国際安全保障などの分野で働いている。
Other goals address mitigation of forced labour and improving work environment, and in such areas, law enforcement can work as an important enforcer.
その他の目標は、強制労働の緩和と労働環境の改善に取り組んでおり、そのような分野では、法執行機関が重要な執行者として働くことができます。
Federal budgetary health care institution(FBUZ)"Privolzhsky District Medical Center" includes not only inpatient surgical care, but also therapeutic in such areas.
連邦予算医療機関(FBUZ)「Privolzhsky地区医療センター」には、入院患者の外科治療だけでなく、そのような地域での治療も含まれます:。
A huge amount of work on Kodi 17 in such areas, as video playback, TV and PVR/DVR, music library, skins and much more. It has a new….
大量の作業Kodi17などの分野にお,映像再生,テレビおよびPVR/DVR,音楽ライブラリ,皮ます。.新しい…。
Hitachi Zosen contributes to societies and people living in such areas by constructing seawater desalination plants to create artificial water cycles.
Hitz日立造船は、このような地域に海水淡水化設備を建設して、人工的に水サイクルを作り、地域の社会や人々に貢献しています。
But in such areas there are hard rock plateaus that have withstood pressure in the past that could be considered safe for a ride through the pole shift.
然しそのような地域では、ポール・シフトを通して乗り切るのに安全と考えられる、過去に圧力を持ち堪えた固い岩の台地があります。
We share the Secretary-General's observation that further bilateral assistance in such areas as public administration, the judiciary, police and national security will be necessary even after UNMISET concludes its activities.
私共は、公共行政、司法、警察及び安全保障等の分野においてUNMISETの終了後においても一層の二国間の支援が必要であるとの事務総長の見解に同意します。
The Polar Star, Knight 1st Class is an invaluable medal of honor conferred to people who have made outstanding accomplishments in such areas as science, literature, and social contribution.
北極星勲章とは、スウェーデン王国における科学、文学、社会貢献などの分野での顕著な功績に対し授与される名誉ある勲章です。
The two sides will promote mutual exchange, attaching high priority to further enhancement of exchanges in such areas as youth, sports, films, popular culture and fashion.
双方は、青少年、スポーツ、映画、ポップ・カルチャー及びファションといった分野における交流の一層の強化を優先して、相互の交流を促進する。
At present, 28 percent of Toyama's population lives in such areas, and Toyama aims to increase this to 42 percent over the next 20 years.
現在、そういったエリアに住んでいる人口は、全人口のうち28%ですが、20年かけて42%に高めていきたいと考えています。
Nowadays, many people work in such areas, They are called upon to give hope to others, entertain them and make them happy.
今日では、このような分野で多くの人々が働き、彼らは他人に希望を与え、彼らを楽しませ、彼らを幸せにするよう求められています。
They agreed to expand and promote cooperation in such areas as following: trade and investment, environmental protection, climate change, culture and people-to-people exchanges and so on.
三国外相は、貿易と投資、環境保護、気候変動、文化及び人的交流等の分野における協力の拡大と促進について合意した。
結果: 113, 時間: 0.0733

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

英語 - 日本語