IN THE PAST DECADE - 日本語 への翻訳

[in ðə pɑːst 'dekeid]
[in ðə pɑːst 'dekeid]
過去10年間で
過去10年で
この10年
ここ十年

英語 での In the past decade の使用例とその 日本語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
The 1990s saw something of a formalist revival, however, and several traditional sonnets have been written in the past decade.
しかし、1990年代は形式主義者が復活したようで、ここ10年ほどは伝統的なソネットがいくつか書かれている。
In the past decade, about 150 Japanese individuals have been awarded the French Ordre national du Mérite.
ここ10年間に約150人の日本人が国家功労勲章を受勲しています。
In the past decade, Chinese firms have built some 200 vessels of ever greater size and sophistication.
過去10年間で、中国企業はこれまでで最大かつ、能力の高い約200隻の浚渫船を建造した。
Football enrollment in the past decade declined 6.6 percent, according to the association's data.
過去10年のフットボール登録者数は6.6パーセント下落した、と協会のデータは教えている。
In the past decade, Latin American countries have been faced with political and economic challenges.
過去10年間で、ラテンアメリカ諸国は、様々な政治的および経済的課題に直面してきました。
In the past decade, the Federal budget has been growing at an average rate of over 10% every year.
最近の10年間で連邦政府負担額は、年平均6%以上の伸びとなっている。
In the past decade, the banking industry has been a central focus of attention for regulators, academics and the general public.
ここ10年間、銀行業界は規制当局や学会、一般市民の注目の的となってきた。
In the past decade, crossover utility vehicles(CUV) have become really popular in North America.
過去10年間にわたり、クロスオーバー車(CUV)は、北米において圧倒的に人気のある車種となっています。
Luanda- Angola's capital and largest city, which has been through a huge renaissance in the past decade.
ルアンダ-過去10年間に大規模な復興を遂げたアンゴラの首都である。
It's only a simulation, but accurately summaries everything that has happened in the past decade.
ただのシミュレーションだが、この10年間に起きたことのすべてを正確にまとめている。
According to the U.S. State Department, at least 16 U.S. citizens have been detained in North Korea in the past decade.
インディペンデント紙によると、過去10年、少なとも16人アメリカ国籍の人たちが北朝鮮に拘束されている。
The majority of people who have been murdered by terrorists in the past decade have been murdered by people claiming to be devout Muslims.
過去十年間でテロリストによって殺された大半の人々は、熱心なイスラム教徒と自称する人々によって殺されました。
In the past decade, the international air transportation sector expanded 5.6% worldwide, while Turkey achieved a growth of 14%.
国際航空輸送分野において、過去10年間で5.6%の拡大が見られましたが、トルコでは14%の成長となりました。
Luanda- the capital of Angola, which has been through a huge renaissance in the past decade.
ルアンダ-過去10年間に大規模な復興を遂げたアンゴラの首都である。
Recently, there have been many questions on Facebook and Twitter about the meaning of what has happened in the past decade.
最近になってフェイス・ブックやツイッターに、過去10年に起きた事の意味について、多くの質問が寄せられている。
At least half the great quakes in the past decade have been clustered around a magnetic trimester.
少なくとも、過去10年間の大地震の半分は、磁気の三分割期間のあたりに群がっています。
In the past decade, member economies have made remarkable achievements in their pursuit of open and free trade and investment.
過去10年間に、加盟各国・地域は、開かれた、かつ、自由な貿易と投資の実現に向けて著しい成果をあげてきた。
With more than 100 million sharks caught each year, some species are estimated to have declined by as much as 80 per cent in the past decade.
毎年1億匹以上のサメが捕獲され、過去10年間で80パーセント減少したと推定される種もあります。
In the past decade, the factory has been fined for safety violations and for operating without a permit.
過去十年、工場は安全違反や許可無し操業で、罰金を課されてきた。
In the past decade, about 150 Japanese individuals have been awarded the French Ordre national du Mérite.
ここ10年間に約150名の日本人に国家功労勲章が与えられている。
結果: 251, 時間: 0.079

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

英語 - 日本語