IN THE SAME CONDITION - 日本語 への翻訳

[in ðə seim kən'diʃn]
[in ðə seim kən'diʃn]
同じ条件で
同じ状態で
同じcondition

英語 での In the same condition の使用例とその 日本語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
You agree to return the eScooter to WiFicandy in the same condition in which it was rented.
EScooterをレンタル時と同じ状態でWiFicandyに返却することに同意するものとします。
PriceDifferenceToLowPrice The difference between what you are charging for the item and the lowest price for the item in the same Condition and SubCondition.
PriceDifferenceToLowPrice同じConditionおよびSubConditionの商品に対する設定価格と最低価格との差。
Monad--1--is so called because it remains always in the same condition--that is.
モナド――1――は、常に同じ条件で残るのでこう呼ばれる――すなわち、掛け算をしても増えたりしない。
LowestPricePlusShipping The lowest price for the item in the same Condition and SubCondition, including shipping.
LowestPricePlusShipping同じConditionおよびSubConditionの商品に対する、配送料を含む最低価格。
To ensure your shipment arrives safely and in the same condition you sent it, you need to adhere to the relevant packing regulations.
お荷物が発送時と同じ状態で安全に配送されるためには、お荷物内容に応じた梱包の規則に従う必要があります。
Returned products must be returned in the same condition as they were sent- in the original packaging.
返品された商品は、発送時と同じ条件で返送する必要があります(元の梱包)。
Preserved in the same condition as during his life, it may be viewed through the windows.
彼の人生の間と同じ状態で保存され、窓を通して見ることができる。
To be eligible for a return, your item must be unused and in the same condition that you received it.
返品の対象となるためには、商品は使用されておらず、受け取った商品と同じ条件で購入する必要があります。
Double water cooling system, internal and external cooling system can control temperature well, in the same condition, can keep.
二重水冷システム、内部および外部の冷却システムは、良く温度を制御することができ、同じ条件で、維持することができ。
This right applies only if the product and its original packaging can be returned in the same condition as when received.
この権利が適用されるのは、製品とそのオリジナルの梱包材を、受け取った時点と同じ状態で返品することができる場合に限られます。
To be eligible for a return, your item must be unused and in the same condition that you received it.
返品の対象となるためには、商品は未使用で、受け取った商品と同じ条件で購入する必要があります。
It's important that you return your product in the same condition you received it.
返品の際は、必ず受け取った時と同じ状態で返品してください。
It must be return within 3 days of receipt and in the same condition it was sent in..
されなければなら戻り受領から3日以内と同じ条件でそれが送られました。
Vehicles are delivered clean, with full fuel and must be returned in the same condition.
車フル燃料でクリーンで配信され、同じ状態で返却する必要があります。
Returned products must be in the same condition that it was received free from defects(excluding hidden defects) and the orginal package was delivered.
隠された欠陥を除く欠陥から無料で受け取った元のパッケージと同じ条件でなければなりません。
As long as the product is in the same condition as that in which it was sent, you will receive a full refund.
商品が発送された商品と同じ状態である限り、全額返金されます。
To be eligible for a return, your item must be unused and in the same condition that you received it.
お受け出来る返品商品は受け取った時と同じ状況、未使用かつ、未開封のものに限ります。
If I was in charge of Ferrari in the same condition as Mercedes, I would make exactly the same choice.
もし私がメルセデスと同じ状況でフェラーリを任されていたら、まったく同じ選択をしただろう。
That new-born infants are in the same condition that Adam was before he fell.
人間は堕落前のアダムと同じ状態で生まれる、と主張しました。
The returned goods must be in the same condition as when dispatched.
返品された商品は、発送時と同じ条件で返品する必要があります。
結果: 73, 時間: 0.0488

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

英語 - 日本語