PEACE AND PROSPERITY - 日本語 への翻訳

[piːs ænd prɒ'speriti]
[piːs ænd prɒ'speriti]
平和と繁栄を
平和と幸福を

英語 での Peace and prosperity の使用例とその 日本語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
We must all the more contribute in every respect to the development of Asia. We must spare no effort in working for the peace and prosperity of the region.
アジアの発展にどこまでも寄与し、地域の平和と、繁栄のため、力を惜しんではならない。
Solomon's reign of great peace and prosperity pointed forward to(or was'typical' of) the future Kingdom of God.
ソロモン王の偉大なる平和と繁栄の統治は将来神の国に対して予表しているのです。
All of them agreed that we have to go to a separate world, where peace and prosperity have their real being.
彼らすべてが、私たちは平和と繁栄がその本当の存在を持つ別の世界へ行かねばならない、と同意しました。
In the same way, real peace and prosperity cannot be achieved without a"global community of shared destiny".
真の平和と繁栄は、「運命を分かち合ったグローバルコミュニティー」のコンセプトなしでは達成できない。
Once a Japan-Russia peace treaty comes into existence, the peace and prosperity of East Asia will attain a more certain cornerstone.
日露の平和条約が成ってこそ、北東アジアの平和と繁栄は、より確かな礎を得るのです。
Nobody should believe that another half century of peace and prosperity in Europe can be taken for granted.
誰も、今後半世紀の間、欧州の平和と繁栄が自明のことだと思ってはいけない。
With restored confidence in international currencies, peace and prosperity will be preserved.
国際通貨の信用が回復すると、平和と繁栄が維持される。
The peace and prosperity Japan enjoys today is not created only by those who are living today.
そして今日の日本の平和と繁栄というのは、現在生きている人だけで成り立っているのではないと。
What should we do to realize this"century of peace and prosperity built on human dignity" in Asia?
このようなアジアにおいて「人間の尊厳に立脚した平和と繁栄の世紀」を実現するために我々は、何をなすべきでしょうか。
As climate change threatens peace and prosperity, climate action has been included among the SDGs SDG 13.
気候変動は繁栄と平和の脅威となるため、SDGsに気候行動が含まれている(SDGs目標13)。
Majesty, lastings peace and prosperity are only possible when nations join together in a common commitment to seek the welfare of all.
陛下、恒久の平和と繁栄は、すべての国の福祉を共通の目標として、国々が協力した時にのみ可能となるのです。
For Japan, realizing peace and prosperity in the Asia-Pacific is a top priority.
日本にとって、アジア太平洋地域の平和と繁栄の実現は最優先課題です。
Real peace and prosperity could not be achieved without the concept of a“global community of shared destiny.”.
真の平和と繁栄は、「運命を分かち合ったグローバルコミュニティー」のコンセプトなしでは達成できない。
In addition, it brings peace and prosperity, good fortune of family, stone leading to success both are.
また、一族の繁栄や平和、幸運をもたらしてくれ、成功へと導く石ともされています。
Real peace and prosperity cannot be achieved without the concept of a"global community of shared destiny.".
真の平和と繁栄は、「運命を分かち合ったグローバルコミュニティー」のコンセプトなしでは達成できない。
We are hopeful that talks will achieve progress toward a future of peace and prosperity for the entire Korean Peninsula".
また、「我々は対話が朝鮮半島全体の将来の平和と繁栄に向けた進展となることに希望を抱いている」と表明しました。
The great era of peace and prosperity that we have been enjoying is coming to an end.
永きにわたる平穏と繁栄の時代は、終わりを告げたのだ。
We must lay the ground for genuine reconciliation, harmony, peace and prosperity.
私たちは真の和解、調和、平和そして繁栄に向けた地歩を固めなければなりません。
We wish the Japanese people peace and prosperity over the coming year.
来年も日本国民の皆さまへ平和と繁栄が続くよう願っています。
The movement toward peace and prosperity is quickening within the very essences of Mother Earth.
平和と繁栄に向かう動きは、母なる地球のまさに本質であるインナー・アースで早まっています。
結果: 364, 時間: 0.0454

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

英語 - 日本語